跳转到内容

Talk:番石榴

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级標準評為乙级
本条目属于下列维基专题范畴:
农业专题 (获评乙級中重要度
本条目属于农业专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科农业相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据重要度评级标准,本條目已评为中重要度
植物专题 (获评乙級中重要度
本条目属于植物专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科植物类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
飲食专题 (获评乙級中重要度
本条目属于飲食专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科飲食领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 乙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为乙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度
新條目推薦動員令同行評審 條目里程碑
日期事項結果
2024年12月14日同行評審已評審
新條目推薦 本條目曾於2024年11月17日登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。
新條目推薦的題目為:
動員令 此條目為第二十二次動員令非翻譯條目類的作品之一,屬達標條目。
同行評審 本條目已經由維基百科社群同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。

臺語中ナブラ(nabula)是從哪個語言來的?

[编辑]

我最近才發現似乎用ナブラ來稱呼芭樂(番石榴)似乎是淡水地區臺語的特殊用法,因為我同學好像都沒聽說過。想請問這個詞的來源是日本語荷蘭語西班牙語凱達格蘭語?還是其他語言?謝謝。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題2015年5月19日 (二) 07:59 (UTC)[回复]

啊勒,難道我學的台語也是淡水腔嗎?也是從小就講「那不辣」講到大從沒覺得有什麼不對勁之處。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月19日 (二) 08:49 (UTC)[回复]
也不確定那是不是淡水腔,只是我在其他地方都沒聽過而已。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題2015年5月19日 (二) 14:50 (UTC)[回复]
關渡那邊的老一輩也是這樣叫。寫成漢字應該是乃桲也...之類的?意思就是「乃像是的」...?--Outlookxp留言2015年5月19日 (二) 15:04 (UTC)[回复]
我的外祖母是出身屏東,理論上我學會的台語應該是南部腔吧?(不太確定,畢竟我的台語很破……)--泅水大象訐譙☎ 2015年5月20日 (三) 04:31 (UTC)[回复]
《教育部台灣閩南語常用詞辭典》寫為「林菝仔」與「拔仔」、「菝仔」有關的地名台灣各地都有,與某一特定地點無關。--Kolyma留言2015年5月20日 (三) 11:18 (UTC)[回复]
他上面只寫「以拔仔為名的地名甚為普遍。」、「語源可能來自南島語系」,但未提到「林菝仔」用語之分布。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題2015年5月20日 (三) 14:09 (UTC)[回复]
(:)回應:《教育部台灣閩南語常用詞辭典》有列出各地腔調。--Kolyma留言2015年5月21日 (四) 15:19 (UTC)[回复]
nabula不應為林菝仔,菝字是入聲字,bu卻無入聲字尾,不合。話說我是新竹人,我是第一次聽說這種用法,新竹人的芭樂就是菝仔 pua̍t-á,沒聽過nabula的。-游蛇脫殼/克勞 2015年5月20日 (三) 14:45 (UTC)[回复]
(:)回應:《教育部台灣閩南語常用詞辭典》列出其音讀「ná-pua̍t-á 又唸作ná-pa̍t-á」,是入聲。--Kolyma留言2015年5月21日 (四) 15:26 (UTC)[回复]
這個「林菝仔」就是所謂的「芭樂」(發音有點像「巴阿」的那種說法),跟我們上面提及的Nabula應該是完全不同版本的稱呼方式。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月20日 (三) 18:18 (UTC)[回复]
是聽起來像台語還是真的就像日語「ナブラ」?如果是前者那好像有「na-put-a」(≌ 那不啦,註:[p]相當於[ㄅ]、最後的[a]實際上變成[la])這種發音,不過我比較常聽到的是「nia-pat-a」(Niabala),其他應該還有「na-puat-a」之類等等好幾種變化。Luuva留言2015年5月21日 (四) 08:02 (UTC)[回复]
像「ㄋㄚ-ㄅㄨˇㄌㄚˋ」。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題2015年5月21日 (四) 08:24 (UTC)[回复]
布農族稱番石榴為 lapat,有人認為「Nabula」源自於布農族語。參考資料:(1) 布農語詞典:查 lapat。(2) 台灣原住民藥用植物文化之旅:番石榴。(3) Google 查:"蕃石榴原稱lapat"。-- Lonicear留言2015年5月24日 (日) 10:17 (UTC)[回复]

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果

同行評審

[编辑]
番石榴编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志
评审期:2024年11月18日 (一) 02:02 (UTC)至2024年12月18日 (三) 02:02 (UTC)
下次可評審時間:2024年12月25日 (三) 02:03 (UTC)起

說明:先前當選為DYK條目,最終目標是達到GA。希望可以提高條目整體的品質,敬請各位閣下指教。--英國皇家歐拉夫王子留言2024年11月18日 (一) 02:02 (UTC)[回复]

请问您有没有WP:维基百科图书馆的访问权,有的话,或许在那里更好找非中文文献,里面有数十个英文数据库。--Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年11月19日 (二) 04:20 (UTC)[回复]
小弟還真不知有這麼好用的資料庫,已申請訪問權,太感謝閣下提供資訊。--英國皇家歐拉夫王子留言2024年11月19日 (二) 04:40 (UTC)[回复]
感谢阁下在生物学条目的贡献,这篇条目我认为目前大致符合GA标准,但有些小问题:
  • 引言太短,全文大部分章节的内容都没有提及;
  • 果干一节,“如同芒果干,番石榴在台湾能被晒干或烘干制做成芭乐干”怎么看都很奇怪,是只有台湾栽培的芭乐品系能用于制作果干吗?看来源好像只是描述台湾制作芭乐果干的工业,建议重写一下这句;
  • 那个番石榴果实的营养成分表在电脑段看起来太影响排版了,左边有一大块什么也没有的空白,我建议把上面的那些图片移到左边,把空间留给营养成分表,看看这样会不会好一点;
  • 病虫害那一节似乎改成表格形式会更为妥当:三列分别是病虫害名称、病原体以及对果树的影响,如果能找到防治手段的话会更好;
以上。——Aggie Dewadipper 2024年11月23日 (六) 22:33 (UTC)[回复]
(:)回應:@Dewa感謝閣下的建議,小弟將陸續完成條目的改善。--英國皇家歐拉夫王子留言2024年11月24日 (日) 03:23 (UTC)[回复]
(&)建議:將番石榴條目拆分為2個條目,一條對應en:Guava,一條對應en:Psidium guajava,目前番石榴條目的內容是將上述二者寫在一起?--Lonicear留言2024年12月3日 (二) 10:04 (UTC)[回复]
(:)回應:@Lonicear感謝閣下的建議。因小弟認為在拆分成2個條目的前提,是此番石榴 (果實)條目需要具備足夠長度的內容,且不是從番石榴條目中以複製遺留下來的摘要,才建議分為兩個獨立的條目(WP:SIZESPLIT)。--英國皇家歐拉夫王子留言2024年12月3日 (二) 11:48 (UTC)[回复]