討論:世越號沉沒事故
世越號沉沒事故因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||||||||
| ||||||||||
新條目推薦的題目為:
|
世越號沉沒事故曾於
|
本條目有內容譯自: |
本條目頁依照頁面評級標準評為優良級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
條目名稱
[編輯]建議採用「韓國歲月號客輪翻覆事故」(已有重定向頁面),此名讓讀者一目了然。AFHCO.AlanLin(留言) 2014年4月16日 (三) 08:09 (UTC)A900040a900040
- ( ✓ )同意:現在才4月,誰能擔保韓國於2014年內沒有第二或第三次的客輪沉沒事故,到時要消歧義就麻煩了。同一艘船沉沒兩次的機會率應該會小一點。--Qui cherche trouve 2014年4月16日 (三) 08:11 (UTC)
- 「翻覆」應否換作「翻側」?--Qui cherche trouve 2014年4月16日 (三) 08:16 (UTC)
- 這個可能需要有中文學術背景的維基人來下定義了...AFHCO.AlanLin(留言) 2014年4月16日 (三) 15:01 (UTC)A900040a900040
- 其實用「韓國歲月號客輪沈沒事故」就行,大多數中文媒體都使用「沈沒」一詞,而英文媒體也多用sink,至於事故原因和經過在內文細表即可。128.62.29.248(留言) 2014年4月16日 (三) 17:23 (UTC)
- (&)建議:提醒將國家名簡稱改為全稱「大韓民國」更為妥帖吧。標記該輪船的國籍為大韓民國(這樣可以避免簡稱導致的大陸和港澳台稱謂問題)--挪威の挪藍 請給我電報哦 2014年4月16日 (三) 21:15 (UTC)
- (&)建議或者亦可以仿照韓文版維基百科的形式,直接冠以「歲月號輪船沉沒事故」。因為輪船所屬為韓國,船上乘客大多也是韓國人,事發水域也是韓國實際控制的--挪威の挪藍 請給我電報哦 2014年4月16日 (三) 22:03 (UTC)
- 直接歲月號沉沒事故就行了,哪裡用得著加南韓?鐵達尼也沒要說是英國鐵達尼。--唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 低頭思故鄉 2014年4月17日 (四) 00:39 (UTC)
- 已經(►)移動至「歲月號客輪沈沒事故」。--Qui cherche trouve 2014年4月17日 (四) 01:18 (UTC)
- 己參照韓語維基百科移至「歲月號沉沒事故」--Gakmo(留言) 2014年4月17日 (四) 18:21 (UTC)
- 應該以中文界最常用的名字命名,Google搜尋「歲月號沉沒」[1]約 2,150,000 項搜尋結果 (0.27 秒) ,搜索「歲月號傾覆」[2]約 3,710,000 項搜尋結果 (0.35 秒),而且根據新聞網站來看實為「傾覆」而非「沉沒」。--脳補。◕‿◕。讨论 2014年4月20日 (日) 10:05 (UTC)
- 前後不加" "的搜尋結果數是無意義的。--Mewaqua(留言) 2014年4月21日 (一) 14:55 (UTC)
- 應該以中文界最常用的名字命名,Google搜尋「歲月號沉沒」[1]約 2,150,000 項搜尋結果 (0.27 秒) ,搜索「歲月號傾覆」[2]約 3,710,000 項搜尋結果 (0.35 秒),而且根據新聞網站來看實為「傾覆」而非「沉沒」。--脳補。◕‿◕。讨论 2014年4月20日 (日) 10:05 (UTC)
- 己參照韓語維基百科移至「歲月號沉沒事故」--Gakmo(留言) 2014年4月17日 (四) 18:21 (UTC)
本條目內容自相矛盾
[編輯]由於現在仍在營救船上的乘客,每過一段時間會更新下人數統計,所以人數會有自相矛盾。-- By LNDDYL.(留言) 2014年4月16日 (三) 11:26 (UTC)
加入坐標
[編輯]--ssantochowT 2014年4月16日 (三) 13:00 (UTC)
時間與時區
[編輯]請勿把UTC+8時間與UTC+9時間混在一起,必要時需標註時區。-- By LNDDYL.(留言) 2014年4月17日 (四) 05:41 (UTC)
臺灣使用之長度單位
[編輯]臺灣於長度單位使用的是「公尺」、「公分」非米以及釐米,請勿將noteTA部分移除,謝謝。AFHCO.AlanLin(留言) 2014年4月18日 (五) 10:35 (UTC)A900040a900040
自殺者
[編輯]要求查證ref52/53兩項,個人看法,是為同一人。目前見到的說法(大陸)有 副校長/教務主任/校監,由於提到了是被救起,所以可以肯定是同一人,至於用詞,個人傾向校監比較好。--我是火星の石榴(留言) 2014年4月19日 (六) 15:51 (UTC)
- 感謝指出,已掛{{Verify source}}模板,查證中。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月19日 (六) 16:07 (UTC)
- (!)意見:我是說 需查證該句「4月17日,檀園高級學校副校長在家屬等候的珍島體育館後山上死亡,被懷疑因此次畢業旅行中大量師生罹難而內疚,致使其上吊自殺。」我認為與下面一句所指同一人,自由的ref可以合併,一日的時差麼,本來UTC+9與+8有一小時時差,不難解釋,先改了去。--我是火星の石榴(留言) 2014年4月20日 (日) 08:01 (UTC)
- (:)回應:額……明白您的意思。在下只加了模板,句子可能是其他用戶改動的,見編輯歷史。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月20日 (日) 12:17 (UTC)
刪除理由
[編輯]在歲月號沉沒事故的回應,user:Fxqf以「台灣這個毫無重要性,韓文版沒有收錄中華民國的表態,中文版也不應收錄。」為刪除理由,持續刪除中華民國的回應[3][4][5]。這種理由是否妥當嗎?--Outlookxp(留言) 2014年4月22日 (二) 13:45 (UTC)
- 妥當,各位可參考韓文、英文、日文版本,都沒有提到中華民國的表態。(提醒)維基百科不是什麼?不是亂七八糟的什麼東西都收錄,MH370條目的前車之鑑(亂、多、雜)(新聞垃圾場)大家應該還記憶猶新吧?我非常贊成英文版的做法,一句話說清楚,哪些重要的國家領導人做出了表態,連國旗都不用,簡單明了。不用說什麼主席深切哀悼、深表痛心,隨時提供幫助。這些都是套話、廢話、官話,維基百科似乎非常有必要開個條目(官場語言、外交語言,好像英文版就有外交語言),專門收錄這些廢話。我的意思這些一套一套的大話和條目核心(事故)並無多大聯繫,也不是讀者想知道的,(大家)編輯時不要失(去)焦(點)了。這次歲月號事件在極快的時間翻譯了韓文、英文版,這很好,我們既然做不到最好,就直接拿來吧,何不做的徹底點,把那些(無關緊要的)官話也壓縮一下吧。--Fxqf(留言) 2014年4月22日 (二) 14:04 (UTC)
- Fxqf這樣的解釋很好,比「用其他版本沒有」來作刪除妥當多了,刪除與否不是比較其他語言。那些沒有實際行動的客套官話等於廢話,我贊成刪除台灣與其他國家地區的客套話。---Outlookxp(留言)
- 關於中華民國回應,這幾天好像都被刪來刪去。我不喜歡編輯戰,無論是那段話是被放上去還是被Fxqf君撤下來,都沒有什麽刪改的慾望。但是,既然都吵的這裡來了,鄙人就斗膽說兩句。我個人理解是,維基百科的用戶來自世界各地華語區而不是某一個特定國家或政治實體,所以需要盡可能照顧到他們當中多數(或者說超過半數)人的態度。這不是偏袒台灣什麽的,因為我覺得即便是香港、澳門對此事有什麽回應,放上去也是應該的,又不占地方。再者說,我不喜歡中共,但還是加了中華人民共和國那一段。韓文、英文、日文沒有中華民國的回應,是因為那不是華語國家(或者華人占主體的國家)的百科。韓文那邊甚至連越南和新加坡的回應都沒有,那我們這邊該不該刪呢。僅探討條目本身,望互相體諒、莫傷了和氣。實在談不妥的,投票吧。如果這裡沒有關注度、喊幾位過來也行(不知道會不會涉及真人傀儡?)。不過目測最後只會演變成新一輪政治立場與意識形態大戰。-_-#--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月22日 (二) 14:21 (UTC)
- 我認為可學習Fxqf的說明,對這類事情立個標準,如只有客套話的發言,無論是各國各地區各團體就不要收錄,不然有完沒完。--Outlookxp(留言) 2014年4月22日 (二) 14:35 (UTC)
- 印象中我有看到過N個條目都有類似於各種回應的廢話……--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月22日 (二) 14:51 (UTC)
- 台灣表態別刪吧,我承認我偏激了點,我承認喊了幫手(不過這個幫手的意見和我不太統一啊, 囧rz……)。Outlookxp君 是個很好的人。--Fxqf(留言) 2014年4月22日 (二) 14:41 (UTC)
- 汗,喊人什麼的不是指您。爭論能有和平的結局是我們都願意看到的:D--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月22日 (二) 14:51 (UTC)
- 話說開了就好,免得造成誤會,害的我記恨你,哈哈。好吧我只看半句,你指的是投票的事啊。Kou Dou君說得是對的,大家別傷了和氣。--Fxqf(留言) 2014年4月22日 (二) 14:58 (UTC)
- 我已經簡化各方反應,並且刪除台灣反應。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 02:13 (UTC)
- 這些您隨意,我覺得更不忍直視的是「歲月」和「世越」為何又在改來改去……標題改了內文又改,討論頁一直被無視?--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月24日 (四) 03:50 (UTC)
- 《朝鮮日報》已說船名的中文是「世越」,與「歲月」沒有關係(同音而已)。--Outlookxp(留言) 2014年4月24日 (四) 06:16 (UTC)
- 明白了。只是之前看到世越一名已定後仍被改成歲月,故有此言。感謝閣下更正。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月24日 (四) 08:05 (UTC)
- 我沒有改來改去,我只是把全部歲月號改為世越號,後面改來改去不是我所為。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 11:14 (UTC)
- 說的就是其他用戶啦,編輯歷史裡可以看到不是您……--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月24日 (四) 11:40 (UTC)
- 我沒有改來改去,我只是把全部歲月號改為世越號,後面改來改去不是我所為。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 11:14 (UTC)
- 明白了。只是之前看到世越一名已定後仍被改成歲月,故有此言。感謝閣下更正。--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月24日 (四) 08:05 (UTC)
- 《朝鮮日報》已說船名的中文是「世越」,與「歲月」沒有關係(同音而已)。--Outlookxp(留言) 2014年4月24日 (四) 06:16 (UTC)
- 這些您隨意,我覺得更不忍直視的是「歲月」和「世越」為何又在改來改去……標題改了內文又改,討論頁一直被無視?--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月24日 (四) 03:50 (UTC)
- 我已經簡化各方反應,並且刪除台灣反應。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 02:13 (UTC)
- 話說開了就好,免得造成誤會,害的我記恨你,哈哈。好吧我只看半句,你指的是投票的事啊。Kou Dou君說得是對的,大家別傷了和氣。--Fxqf(留言) 2014年4月22日 (二) 14:58 (UTC)
- 汗,喊人什麼的不是指您。爭論能有和平的結局是我們都願意看到的:D--Kou Dou Talk Contrib 2014年4月22日 (二) 14:51 (UTC)
- 我認為可學習Fxqf的說明,對這類事情立個標準,如只有客套話的發言,無論是各國各地區各團體就不要收錄,不然有完沒完。--Outlookxp(留言) 2014年4月22日 (二) 14:35 (UTC)
世越號在大陸政府官方和公眾媒體一般稱之為歲月號
[編輯](!)意見世越號在大陸政府官方和公眾媒體一般稱之為歲月號[6]--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月23日 (三) 19:53 (UTC)
- (!)意見,維基百科可以先改,估計過幾天中國官方也改稱世越號。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 01:50 (UTC)
- 《朝鮮日報》在今日已提出澄清,該船中文名是「世越」,不是同音的「歲月」,名隨主人,中文媒體也陸續改了[7]。--Outlookxp(留言) 2014年4月24日 (四) 06:17 (UTC)
- (!)意見,維基百科可以先改,估計過幾天中國官方也改稱世越號。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 01:50 (UTC)
(!)意見謝謝上一段的以及這段的以上諸位,閣下說得是我嗎?我也沒改啊,只是在標題的公共組加上了大陸地區至今還稱之為的「歲月」號,港台地區的媒體都稱之為世越號了嗎?如果要說這首船的中文名字,韓聯社中文網之類依舊稱之為「歲月」號吧[8]以及中文媒體[9]。
中立性,在中文地區,大多數使用都習慣性的稱謂不就是其中之一嗎?允許韓文轉譯為中文為「世越號」,但也更加要考慮大多數人閱讀之習慣吧。很多人進來看「世越號沉沒」第一反應會是什麼呢?點錯了,還是維基出錯了?。當然,在大多數中文使用者都改稱之後,就沒有再存在「歲月號」之必要但目前,「歲月」號還是更符合大陸地區多數性並且通用性之習慣吧。這就如同「漢城」一樣,除非在大韓民國官方宣稱,否則大陸的中文稱謂應該按照使用地區大多數通用性而稱謂之吧。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月24日 (四) 15:44 (UTC)
- (!)意見所以,是「歲月」號還是世越號在這裡並不是唯一定性的。在目前階段,在使用中文的是認為「歲月」號也罷,是世越號也罷,並不是看在這裡的使用,而是公眾媒體以及官方,目前階段大陸地區依舊認為是「歲月」號的。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月24日 (四) 16:08 (UTC)
- 我沒有說你改來改去,我只是說我沒有改。我認為既然韓國媒體已經澄清了,就相當於官方宣稱了,我們就應該跟從韓國的更正。至於足下怕讀者以為維基百科錯了,可以在首段加入船名更正的信息。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 22:44 (UTC)
- 足下在括號里注釋港台新馬翻譯成世越號,其實是錯誤,可以看看港台新馬的報紙,現在都還是叫歲月號。只是韓國方面更正了。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 22:58 (UTC)
- 是,感謝閣下,不過,在多數媒體還未修正之前,公眾理解的名字應該也是一種習慣上的稱謂。
如同「歐巴馬」「歐巴馬」等都存在一樣。其實我也沒去改,只是加了在大陸地區譯作「歲月」號等等稱謂--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月25日 (五) 09:21 (UTC)
- 是,感謝閣下,不過,在多數媒體還未修正之前,公眾理解的名字應該也是一種習慣上的稱謂。
- 足下在括號里注釋港台新馬翻譯成世越號,其實是錯誤,可以看看港台新馬的報紙,現在都還是叫歲月號。只是韓國方面更正了。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 22:58 (UTC)
- 我沒有說你改來改去,我只是說我沒有改。我認為既然韓國媒體已經澄清了,就相當於官方宣稱了,我們就應該跟從韓國的更正。至於足下怕讀者以為維基百科錯了,可以在首段加入船名更正的信息。--Fxqf(留言) 2014年4月24日 (四) 22:44 (UTC)
- (!)意見關於諸如本條目的命名問題及相關處理方式,可參考中文維基百科方針WP:NC#命名衝突部分之內容。
然而事件剛發生不久,如各地媒體有跡象顯示會進行正名,相信社會上也會較容易重新進行認知。個人認為可考慮保持目前「世越號沉沒事故」之命名,而後臨時以Template:noteTA模板調用zh-cn地區詞轉換,待事件進展或各方達成共識後再行移除。--ssantochowT 2014年4月25日 (五) 09:45 (UTC)
- (!)意見謝謝閣下,本人並未否認不使用世越號,只是在大陸,「歲月」號更為常用,且其他中文地區也並非全部都依據世越號為常用之名稱,且本條目本身就是新聞動態,必要的隨時更新。所以,本人只是將該條目的大陸簡體方面在noteTA模板使用「歲月」號而已,待一切全部確定為世越號之後,隨即刪除大陸之地區詞也可。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月25日 (五) 10:11 (UTC)
請注意中立的觀點,現階段,在中文的官方和媒體有部分(比例不少於一半)都採用「歲月」號之稱謂。所以,「歲月」號依舊有存在之必要。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月25日 (五) 10:16 (UTC)
- @lyliylytl:
足下可以參考一下Wikipedia:命名常規/中文譯名具爭議條目命名。我認為目前「歲月」「世越」和「漢城」「首爾」頗有相似之處。韓國人已經改了名字,或者說正了名字,但中國媒體卻死守著原名不改,可能是為了中國讀者易懂,我不相信中國媒體沒看到朝鮮日報的改正消息。可是咱維基百科不能將錯就錯,如果它是英文名字,咱可以說看不懂,翻譯都一樣,可韓國人給出了漢字名稱。現在我不會打編輯戰了,先待它兩日,如果中文媒體還是叫歲月號(現在看來都是,沒一個更正)
暫時還是叫「歲月號」吧,我想到一個可能,有可能是新華社譯名室規定了這個譯名,因為我在百度新聞搜索沒一個叫世越號的事故報道。現在除非韓國方面要求新華社譯名室更正,中國大陸的媒體不可能自己改為世越號。這和漢城、首爾的情況很像。嗯,我暫時不會改了,不過要在首段說明,首段也要簡化簡化了,不能被個名字占去那麼大段地方。--Fxqf(留言) 2014年4月25日 (五) 10:48 (UTC)
- @lyliylytl:「歲月」用引號很好,因為中文雖然還在用,卻是是的錯誤的名稱。--Fxqf(留言) 2014年4月25日 (五) 10:51 (UTC)
- @lyliylytl:還有個辦法,直接新華社譯名室打電話,告訴他們,「你們翻譯錯了,應該是世越號,請你們改過來。」嗯,誰有他們的電話?--Fxqf(留言) 2014年4月25日 (五) 10:58 (UTC)
- 譯名室沒找到,只有這個新華社的聯繫連結:http://www.xinhuanet.com/contactus.htm ,有用嗎?--ssantochowT 2014年4月25日 (五) 11:33 (UTC)
- @lyliylytl:還有個標題相似的問題,「檀園高等學校」在大陸官方的翻譯是「檀園高中」,是不是也要更正?--Fxqf(留言) 2014年4月26日 (六) 12:55 (UTC)
- @ssantochow:,我不習慣打電話,沒找到新華社的電郵,我直接給cctv寫了封電郵。不知道有沒回音,等一兩天吧。--Fxqf(留言) 2014年4月26日 (六) 13:10 (UTC)
- @lyliylytl:還有個標題相似的問題,「檀園高等學校」在大陸官方的翻譯是「檀園高中」,是不是也要更正?--Fxqf(留言) 2014年4月26日 (六) 12:55 (UTC)
- 譯名室沒找到,只有這個新華社的聯繫連結:http://www.xinhuanet.com/contactus.htm ,有用嗎?--ssantochowT 2014年4月25日 (五) 11:33 (UTC)
- @lyliylytl:還有個辦法,直接新華社譯名室打電話,告訴他們,「你們翻譯錯了,應該是世越號,請你們改過來。」嗯,誰有他們的電話?--Fxqf(留言) 2014年4月25日 (五) 10:58 (UTC)
- @lyliylytl:「歲月」用引號很好,因為中文雖然還在用,卻是是的錯誤的名稱。--Fxqf(留言) 2014年4月25日 (五) 10:51 (UTC)
- 「幼兒園/幼稚園/託兒所」(유치원/幼稚園);
- 「小學」(초등학교/初等學校);
- 「初中/中學」(중학교/中學校);
- 「高中」(고등학교/高等學校);
- 「大學」(대학교/大學校);
- 「星期日」(일요일/日曜日)……
除韓文外,日文(日本漢字)、越南文(漢喃)等都存在相似的情況。--ssantochowT 2014年4月26日 (六) 16:53 (UTC)
- @ssantochow:謝謝您閣下的解釋。--Fxqf(留言) 2014年4月27日 (日) 14:20 (UTC)
(:)回應@Fxqf:閣下,您好,請不要誤會,我並沒有要修改這個條目或者修改這個世越號。只是說,這個船隻的名稱在大陸地區在現階段就是「歲月」號。則可以是一種地區詞而存在,最起碼在現階段,最起碼在大陸地區多數媒體都稱該船隻為「歲月」號的時候。
而且我也沒有去把這個條目改成「歲月」號沉沒事故,而只是認為在大陸,在多數媒體還未得到官方的確認之前,在正式將船隻名稱修改為世越號之前,大陸地區還是叫作「歲月」號更為符合該地區使用者習慣。再者,並非只有大陸媒體才稱之為「歲月」號,韓聯社中文版也一直都是稱之為「歲月號」的。所以,以Template:noteTA模板使用zh-cn地區詞轉換,等待大陸多數媒體確認之後,再行修正noteTA模板可以嗎?--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月26日 (六) 15:15 (UTC)
- @lyliylytl:,我沒有說你不對啊,我們是在聯繫央視啊。--Fxqf(留言) 2014年4月27日 (日) 09:08 (UTC)
- @Fxqf:,嗯,不過,這也不光是CCAV或者新華社的問題,我一直都在關注韓聯社中文對此報道的提法,27日的新聞依舊是「歲月號」[10]。還有,看來User:ssantochow閣下說的蠻不錯的--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月27日 (日) 14:45 (UTC)
- @lyliylytl:,我沒有說你不對啊,我們是在聯繫央視啊。--Fxqf(留言) 2014年4月27日 (日) 09:08 (UTC)
(*)提醒韓聯社中文網已經在5月7日的新聞稿中修正了船名。在下在月前堅持使用「地區用語」僅僅只是依據實際存在,既然韓聯社中文已與5月7日。在下遵從這家官方通訊社的意見。--萌動の心π≈3.141592653589793238請留言於共和國64周年即 2014年5月16日 (五) 17:21 (UTC)
新條目推薦討論
- 2014年韓國發生的哪一次傷亡嚴重的渡輪沉沒事故中,船長率先棄船而逃?
- (+)支持在這艘船沉沒的時候,船長以及主要船員們紛紛搶先逃命,這是導致這次事故有這麼多人傷亡(以及失蹤)的諸多(目前可能的)原因中最為明顯的。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月26日 (六) 18:34 (UTC)
- (!)意見:都掛著改善模板了,這樣不行吧。--ILMRT(留言) 2014年4月27日 (日) 03:49 (UTC)
- (:)回應看來這個條目需要適當修正才行。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月27日 (日) 15:09 (UTC)
- (+)支持--宇帆(留言‧聯絡) 2014年4月27日 (日) 22:06 (UTC)
- (?)疑問:這艘船到底叫什麼名字?世越號?歲月號?--南風先生(留言) 2014年4月28日 (一) 06:00 (UTC)
- (:)回應:從原名含義來看,應該是世越號吧。--Howard61313(留言) 2014年4月28日 (一) 07:37 (UTC)
- (:)回應:關於這艘船的名字,一般按照韓文叫做世越號,但是大陸地區多數媒體依舊稱為歲月號。--萌動の心 請給我電報哦 2014年4月28日 (一) 16:54 (UTC)
- (:)回應:從原名含義來看,應該是世越號吧。--Howard61313(留言) 2014年4月28日 (一) 07:37 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2014年4月28日 (一) 12:57 (UTC)
- (+)支持,還算符合標準。-- パンツァー VI-II ❂Fu7ラジオ❂シャナ俺の嫁留言於民國103年暨 2014年5月1日 (四) 07:02 (UTC)
訛譯?!
[編輯]在沒有漢字名的情況下,使用暫譯或音譯是很常見的情況,在未知的情況下不用意譯真的能稱訛譯而不是暫譯嗎?--60.246.75.201(留言) 2014年5月4日 (日) 17:44 (UTC)
譯名投票
[編輯]發起投票的理由
[編輯]世越號是韓國官方的漢字名稱,而維基百科大陸版現在跟從的是大陸的誤譯「歲月號」。誤譯的原因是因為最早韓國媒體搞錯了,後來輪渡公司更正了。這一過程在維基百科英文、韓文版可以看到。中國大陸媒體一直還是叫歲月號,所以有維基百科人認為大陸簡體不應該改。而我覺得中文維基百科應該跟從韓國渡輪公司的更正。--Fxqf(留言) 2014年5月5日 (一) 12:05 (UTC)
討論區
[編輯](!)意見,大陸版名稱更改為世越號。--Fxqf(留言) 2014年5月5日 (一) 12:05 (UTC)
投票期限
[編輯]2014年5月5日-2014年5月12日
投票規則
[編輯]支持 或 反對 大陸簡體版名稱更改為世越號沉沒事故,刪除地區轉換。
投票區
[編輯]支持
[編輯]- (+)支持,如上所述。--Fxqf(留言) 2014年5月5日 (一) 12:05 (UTC)
- (+)支持,註明誤譯即可。更正名字又不是我們幹的,以船主為準。如果大陸媒體一直不改,條目也不應錯下去。--Kou Dou Talk Contrib 2014年5月5日 (一) 12:41 (UTC)
- (~)補充:韓語條目正文中,「歲月」一詞已經徹底消失了,唯有一條參考可見該詞:[서울신문] 「구원파 교리 뜻 담아 세월호 이름지었다」 의혹…세월(歲月)호 아닌 세월(世越)호?, 서울신문, 2014년 4월 24일」。不懂諺文,但目測是就名稱一事澄清。既然韓語稱世越,中文稱歲月未免牽強。(P.S.一直用不轉換的我壓根沒發現zh-cn還叫歲月,偷笑)--Kou Dou Talk Contrib 2014年5月5日 (一) 12:45 (UTC)
- 在未有正式中文名稱前稱暫譯/音譯/意譯比較適合,跟韓文不同,中文不是故意的誤譯。--60.246.163.242(留言) 2014年5月9日 (五) 17:09 (UTC)
- (+)支持:錯誤的就不要再用。--Outlookxp(留言) 2014年5月5日 (一) 13:24 (UTC)
- (+)支持:正文已清楚闡明有此誤譯情況,根據中文維基百科命名方針「當一個事物的名稱符合『名從主人』的命名原則,但只在某一個或多個中文使用地區為常用,而在其它的中文使用地區並不常用時,應當使用符合『名從主人』命名原則確立的名稱,而不應當繼續使用『時間優先』命名原則確立的首個常用名稱。」,個人認為目前已無必要再作地區詞轉換。--ssantochowT 2014年5月10日 (六) 15:05 (UTC)
- (+)支持:同上。-- By LNDDYL.(留言) 2014年5月13日 (二) 11:08 (UTC)
反對
[編輯]投票結果
[編輯]- 4票支持,0票反對。通過。刪除地區字詞轉換模板,更正為世越號。--Fxqf(留言) 2014年5月14日 (三) 05:31 (UTC)
法庭否定了檢方提出的殺人指控
[編輯]本身故意殺人罪的指控就是韓檢方暴走般的強加罪名,根本經不了法律推敲。現在法庭給了船長和其他船員長年有期徒刑的重判,但否決了殺人罪名的指控。在首段言之鑿鑿地出現殺人二字非常不妥。--唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 低頭思故鄉 2014年11月25日 (二) 18:07 (UTC)
- 更新一下,2015年的終審宣布殺人罪成立,判無期 - Cygnusx523(留言) 2018年5月15日 (二) 10:52 (UTC)
日期排列的子章節?
[編輯]我在條目世越號沉沒事故#倖存與罹難者章節看到多個以日期排列的子章節,這一種格式對維基百科而言是好還是不好? -- 愚蠢的人類(留言) 2017年1月21日 (六) 08:31 (UTC)
- (!)意見,個人感覺不好--葉又嘉(留言) 2017年1月21日 (六) 12:29 (UTC)
- 算是羅列的新聞和瑣碎的內容,比如:有很多「截至目前」、「今天」、「今年」的字眼要重新整理,疑似從新聞網站複製剪貼。--O-ring(留言) 2017年1月23日 (一) 16:55 (UTC)“其中一名男生在簡訊中告訴媽媽:「媽,我愛你,以後可能沒有辦法再這麼說了。」母親回傳,「我也愛你,兒子」,但媽媽當時並不清楚客輪正迅速沉沒,而她的兒子正在生死之間掙扎。幸好,這位兒子是世越號翻覆沉沒前幸運獲救的179人之一,終與母親再次團圓。”——4月17日
- 算是羅列的新聞和瑣碎的內容,比如:
- 感覺像是現在進行時。——꧁༺星耀晨曦༻꧂(留言|歡迎參與升級授權協議的討論) 2017年1月23日 (一) 17:44 (UTC)
- 那「很多個由日期組成的章節標題」這是否可接納呢? -- 愚蠢的人類(留言) 2017年1月26日 (四) 11:15 (UTC)
- 感覺不太有必要,數據可以整合成表格,「7月22日,發現俞炳彥屍體,估計他畏罪自殺,逃避審判。」、「7月25日,俞大均圍捕」、「11月11日,搜索終止。」整合只有一句話,也不是適合「倖存與罹難者」這一章節之下的內容,可以放入其他章節。--O-ring(留言) 2017年2月7日 (二) 12:07 (UTC)
打撈工作
[編輯]- 2014年4月16日 世越號沉沒
- 2015年4月22日 通過打撈「世越號」船體的議案(沉沒1年後)
- 2017年3月10日 韓國憲法法院以8票全數通過裁定,朴槿惠彈劾成立,2017年3月12日晚間約19時30分朴槿惠搬離總統府青瓦台抵江南區三成洞的私人寓所。
- 2017年3月19日 試行打撈(沉沒3年後,通過打撈議案2年後)
通過打撈議案1年後開始打撈合理,2年後才開始打撈,有點詭異,
感覺是朴槿惠與邪教密友崔順實失勢,被趕出青瓦台,才能開始打撈。--kurolen 2017年3月29日 (三) 23:49 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了世越號沉沒事故中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://news.hankooki.com/lpage/society/201404/h2014041803354621950.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140417205841/http://news.hankooki.com/lpage/society/201404/h2014041803354621950.htm
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年6月17日 (六) 01:21 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了世越號沉沒事故中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://cnnews.chosun.com/site/data/html_dir/2014/04/24/20140424000009.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20160131090101/http://cnnews.chosun.com/site/data/html_dir/2014/04/24/20140424000009.html
- 向 http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0001983613 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140424044908/http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0001983613
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年8月2日 (三) 10:20 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了世越號沉沒事故中的6個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2014-04/17/nw.D110000renmrb_20140417_2-21.htm 中加入存檔連結 https://archive.is/20140417040020/http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2014-04/17/nw.D110000renmrb_20140417_2-21.htm
- 向 http://origin-realtime.zaobao.com.sg/news/singapore/story20140418-333564 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140418220954/http://origin-realtime.zaobao.com.sg/news/singapore/story20140418-333564
- 向 http://cnnews.chosun.com/site/data/html_dir/2014/04/18/20140418000008.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140418233652/http://cnnews.chosun.com/site/data/html_dir/2014/04/18/20140418000008.html
- 向 http://kcna.co.jp/calendar/2014/05/05-05/2014-0505-007.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140517115115/http://kcna.co.jp/calendar/2014/05/05-05/2014-0505-007.html
- 向 http://news.ebc.net.tw/apps/newsList.aspx?id=1400491031 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140528010831/http://news.ebc.net.tw/apps/newsList.aspx?id=1400491031
- 向 https://hk.news.yahoo.com/world/ferrysink/?desktop_view_default=true 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140421064836/https://hk.news.yahoo.com/world/ferrysink/?desktop_view_default=true
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月7日 (四) 20:36 (UTC)
世越 or 歲月?
[編輯]似乎文內所引朝鮮日報的報道在 2015 年 3 月 19 日再次修正了。其第 8 條
8. 유병언 전 회장 작명 관련 보도에 대하여
일부 언론이 보도한 것과 달리 『세월호』의 이름은 세상을 초월한다는 의미의 『세월(世越)』이 아닌 『흘러가는 시간』을 뜻하는 세월(歲月)이며, 유병언 전 회장의 작가명인 『아해』는 『야훼』가 아닌 어린아이를 뜻하며 기업명인 『세모』는 삼각형을 뜻하고, 안성의 『금수원』은 『짐승』을 뜻하는 『금수』가 아닌 『금수강산』에서 인용한 『비단 금, 수놓을 수』의 뜻인 것으로 확인되었습니다.
據 Matthew Um 的翻譯,其意似乎以「歲月」為正名。
我不懂韓語,希望有識得的編者協助辨認。假若 Matthew Um de 譯義無誤,鑑於原有改名理由已變動,是否需要再發起一次改名投票?—以上未簽名的留言由Flycici(對話|貢獻)於2018年3月6日 (二) 11:01 (UTC)加入。
- 韓國那邊不是已經正名了,現在中文媒體也都是用世越 - Cygnusx523(留言) 2018年5月16日 (三) 10:35 (UTC)
條目需要全部重寫
[編輯]由於中、台、韓三國媒體和記者都有指出事發後許多假消息被當成新聞報出,稍微檢查一下條目,已經發現有幾個來源也是沿用假消息,例如1號來源[11],已經會誤導讀者,而且許多內容是在當時資訊混亂的情況更新,並未再進行維護,所以條目需要全部重寫 - Cygnusx523(留言) 2018年5月16日 (三) 10:35 (UTC)
- 已完成重寫 - Cygnusx523(留言) 2018年5月19日 (六) 07:33 (UTC)
新條目推薦討論
- 哪一起2014年韓國船難因政府應對不力,導致304人罹難,引發韓國民眾對政府的不信任?
- 世越號沉沒事故條目由Cygnusx523(討論 | 貢獻)提名,其作者為Cygnusx523(討論 | 貢獻),屬於「event」類型,提名於2018年5月20日 17:50 (UTC)。
- 說明:因原版本雜亂,所以全部重寫(83,808個位元組 → 206,601個位元組),讓大家再認識這起悲劇到底有多少人為問題。 - Cygnusx523(留言) 2018年5月20日 (日) 17:49 (UTC)
- (+)支持:符合標準,感謝貢獻。很強。--河水和誰在喝水 · 雲南專題|社群 2018年5月20日 (日) 21:21 (UTC)
- (+)支持:符合標準!--暗中觀察的RabbitMeow ∞ 與兔喵對話 回復請Ping我~ 2018年5月21日 (一) 00:34 (UTC)
- (+)支持:比原先版本好太多了。--No1lovesu(留言) 2018年5月21日 (一) 00:50 (UTC)
- (+)支持:老條目翻新,符合標準。——by 小林林「何それ?意味はかない。」全速前進 ヨーソロー 2018年5月21日 (一) 01:43 (UTC)
- (+)支持:符合標準,同時可以考慮PR和GA--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年5月21日 (一) 01:57 (UTC)
- (+)支持:符合標準。SeGoodman(留言) 2018年5月21日 (一) 02:35 (UTC)
- (+)支持:符合DYK標準。 --🐕🎈(維基百科不是一言堂,是零言堂)※自我禁制,6月前不在DYK投反對票 2018年5月21日 (一) 03:23 (UTC)
- (+)支持,符合標準。--門可羅雀的霧島診所從頭來過繼續奮鬥神社的羽毛飄啊飄 2018年5月21日 (一) 03:34 (UTC)
- (+)支持,內容非常充足。2018年2月去首爾旅行之際路經光化門的罹難者紀念館,感到一片慘然,想不到一個如此發達的國家竟能發生第三國家才會出現的人禍。--凡(留言) 2018年5月21日 (一) 06:27 (UTC)
- 在DYK這邊加個圖片或許會好一點哦w —Mısaka ደ Mikøto™ 2018年5月21日 (一) 7:09 (UTC)
- 已幫加。--H2226(留言) 2018年5月21日 (一) 08:00 (UTC)
- (+)支持:內容和來源均符合DYK標準。看過《謊言》一書,真的很震驚,除了感嘆韓國政府當時的混亂無能,也充分了解到潛水員的辛勞。—Mısaka ደ Mikøto™ 2018年5月21日 (一) 13:59 (UTC)
- 已幫加。--H2226(留言) 2018年5月21日 (一) 08:00 (UTC)
- (+)支持,(+)強烈支持:符合標準,感謝貢獻!中二西奧多B 地震 | 吉林 2018年5月21日 (一) 11:26 (UTC)
- (+)支持,符合標準。Walter Grassroot(留言) 2018年5月21日 (一) 13:04 (UTC)
- (!)意見:既然開頭用了{{UTC+9}}模板,為何還有4處地方標註韓國標準時呢?不是{{UTC+9}}模板該移除,就是韓國標準時該移除,不然就失去使用{{UTC+9}}模板的意義而顯得累贅了。-游蛇脫殼/克勞棣 2018年5月21日 (一) 15:09 (UTC)
- (:)回應:已刪除韓國標準時。 - Cygnusx523(留言) 2018年5月21日 (一) 15:32 (UTC)
- (+)支持:遠遠符合標準--S叔 2018年5月22日 (二) 02:35 (UTC)
- (+)支持:大幅改善,符合標準。之前我去韓國開會時,在2015年5月1日當天,有去光化門看,見到一名中年漢子用韓語叫我簽名支持,當時廣場還有兩名男子,其中一名中年男子癱坐在地看著遺像,另一名老年人在吹橫笛哀弔,讓我心感覺很淒涼,因怕妨礙隱私而沒有拍照。--Outlookxp(留言) 2018年5月22日 (二) 06:10 (UTC)
- (+)支持:符合標準,感謝貢獻。包括我在內,不少人常常嘲笑盲目的愛,熱血和堅持,但有時這也是我們缺少的可貴品質。-- Hal 2018年5月22日 (二) 07:24 (UTC)
- (+)支持:符合標準。--You are my everything(留言) 2018年5月22日 (二) 09:12 (UTC)
- (+)支持:符合標準,感謝貢獻。-Wetrace歡迎參與人權專題 2018年5月23日 (三) 01:52 (UTC)
優良條目評選
[編輯]- 投票期:2018年5月21日 (一) 03:03 (UTC) 至 2018年5月28日 (一) 03:03 (UTC)
- 符合優良條目標準:提名人票。由@Cygnusx523翻新,內容詳盡,來源充足,符合GA標準。———by 小林林「何それ?意味はかない。」全速前進 ヨーソロー 2018年5月21日 (一) 03:03 (UTC)
- 符合優良條目標準:基本符合標準,賞個支持票--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年5月21日 (一) 03:25 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準。--You are my everything(留言) 2018年5月22日 (二) 09:17 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容充實、來源豐富,符合標準。XINJUNGWU(留言) 2018年5月22日 (二) 12:40 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合GA標準。--H2226(留言) 2018年5月22日 (二) 12:42 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準--雲間守望 2018年5月24日 (四) 16:01 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準。--世界如此美好我卻如此暴躁,這樣不好不好 2018年5月25日 (五) 07:12 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容相當充實,有可靠來源,支持。——٩(๑❛ᴗ❛๑)۶這裡是一隻名叫ozzy的小浣熊【來玩啊來玩啊】 2018年5月25日 (五) 12:54 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準,直接挑戰特色條目吧。--凡(留言) 2018年5月26日 (六) 02:25 (UTC)
- 符合優良條目標準:符合標準。同意魯班的意見,可以衝擊FA了。昔年染指逐元祐,今日焚屋作道光。惟願小鷹不上島,東風卷進太平洋(留言) 2018年5月26日 (六) 09:01 (UTC)
- 10支持:符合標準--Z7504非常建議必要時多關注評選(留言) 2018年5月28日 (一) 03:04 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了世越號沉沒事故中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.businesskorea.co.kr/article/4251/teenage-legacies-sns-messages-become-precious-clues-korean-ferry-disaster 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20141004150219/http://www.businesskorea.co.kr/article/4251/teenage-legacies-sns-messages-become-precious-clues-korean-ferry-disaster
- 向 https://www.npr.org/2014/04/18/304317291/transcript-shows-ferry-captain-delayed-evacuation 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20140420111621/http://www.npr.org/2014/04/18/304317291/transcript-shows-ferry-captain-delayed-evacuation
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2018年6月29日 (五) 06:26 (UTC)
五周年
[編輯]在此向事故罹難者表示哀悼,願真相早日大白。 個人覺得本條目可從英文維基百科中補充更多圖片。 LEE3Lithium(留言) 2019年4月16日 (二) 09:46 (UTC)
- 哀悼八周年。--水餃喵與他的討論頁誠招好友中 2022年4月16日 (六) 08:59 (UTC)
- 十週年🕯️。—— 桁霽 晚來天欲雪,能飲一杯無 ↹ 苦辛 🇹🇱 2024年4月17日 (三) 07:14 (UTC)