跳转到内容

维基百科:字词转换/修复请求/存档/2020年4月

维基百科,自由的百科全书

状态:   未完成

请修复简体模式下错误转换:“”,正确转换应为“”。--Taoxiang0留言2020年4月8日 (三) 10:00 (UTC)

许可许可

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“不论您有没有特别加上这些许可许可”,正确转换应为“不论您有没有特别加上这些授权许可”。出错页面:维基百科:用户页#我的用户页上可以放些什么内容?。其他说明:原文为繁中授权许可--行走的地瓜干留言2020年4月8日 (三) 18:53 (UTC)

许可获得许可

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“许可获得许可”,正确转换应为“许可获得授权”。出错页面:知识共享许可协议。其他说明:许可协议授权许可许可不能获得许可--行走的地瓜干留言2020年4月9日 (四) 19:58 (UTC)

血後的崛起

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“血後的崛起”,正确转换应为“血后的崛起”。出错页面:黑马漫画改编电影列表。--Uuu086留言2020年4月9日 (四) 21:40 (UTC)

終極戰士:掠奪者

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“終極戰士:掠奪者”,正确转换应为“掠奪者(終極戰士)”。出错页面:异形战场。其他说明:角色种族代称被错误转换成电影片名--Uuu086留言2020年4月9日 (四) 21:46 (UTC)

詹姆斯·多力特的奇幻冒险/占士·怪醫D老篤/占士·怪醫D老篤/詹姆斯·多力特的奇幻冒险/詹姆斯·多力特的奇幻冒险

状态:   完成

请修复大陆简体/香港繁体/澳门繁体/大马简体/新加坡简体模式下错误转换:“詹姆斯·多力特的奇幻冒险/占士·怪醫D老篤/占士·怪醫D老篤/詹姆斯·多力特的奇幻冒险/詹姆斯·多力特的奇幻冒险”,正确转换应为“詹姆斯·杜立特/詹姆斯·杜立德/詹姆斯·杜立德/詹姆斯·杜立特/詹姆斯·杜立特”。出错页面:决战中途岛。其他说明:人名 詹姆斯·哈罗德·杜立德 被自动转换为电影名 杜立德_(电影),现提交修复申请。--Darrenchen1990留言2020年2月16日 (日) 11:53 (UTC)

锺南山

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“锺南山”,正确转换应为“钟南山”。出错页面:2019冠状病毒病疫情#可能性及推算。其他说明:此问题目前仅发现于繁体转简体中,简体转繁体正常。--忒有钱留言2020年4月3日 (五) 19:30 (UTC)

剪刀子

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“剪刀子”,正确转换应为“剪刀”。出错页面:石头、剪子、布。其他说明:标题及内文部分剪子或剪刀被错误转换成剪刀子--Uuu086留言2020年4月17日 (五) 22:44 (UTC)

完成:该条目noteTA的zh-cn被改坏了,复原后即恢复正常。--Leo L.留言2020年4月18日 (六) 00:40 (UTC)

優良條目是我們認為質量令人滿意

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“優良條目是我們認為質量令人滿意”,正确转换应为“優良條目是我們認為品質令人滿意”。出错页面:维基百科:优良条目。其他说明:中国大陆用惯用质量代替品质,未正确转换。--Tim360403留言2020年1月6日 (一) 07:45 (UTC)

插件

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“插件”,正确转换应为“外掛”。出错页面:https://zh.wikipedia.org/zh-tw/Vagrant。其他说明:参考自微软 Language Portal--Ginnfu留言2020年2月3日 (一) 06:13 (UTC)

品質

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“品質”,正确转换应为“質量”。出错页面:国际太空站。其他说明:建造计划里面各组件的质量被翻译成品质--Rex留言2020年4月2日 (四) 14:16 (UTC)

创伤后压力综合征

状态:   未完成

请修复Medicine模式下错误转换:“创伤后压力综合征”,正确转换应为“创伤后压力综合症”。出错页面:创伤后压力症候群。其他说明:综合征是内科的,综合症才是精神科的。--和平 爱 紫色 2020年3月8日 (日) 12:18 (UTC)

2019冠狀病毒病香港疫情個案個案

状态:   未完成

请修复zh-hk模式下错误转换:“2019冠狀病毒病香港疫情個案個案”,正确转换应为“2019冠狀病毒病香港疫情個案”。出错页面:2019冠状病毒病香港疫情病例。--林可晴 关注疫情光复维基 2020年4月1日 (三) 09:48 (UTC)

天文组织和机构‎

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“天文组织和机构‎”,正确转换应为“天文組織和機構”。出错页面:。--125.230.250.98留言2020年3月14日 (六) 14:48 (UTC)

游戲

状态:   未完成

请修复所有繁体模式下错误转换:“游戲”,正确转换应为“遊戲”。其他说明:我惊讶了,维基内这词在繁体没转换到的有这么多,google搜寻:“游戏”,但注意会不会有例外的(我看了看似乎没有)。--maki有事请留言 2020年3月15日 (日) 04:22 (UTC)

开AWB直接修复源代码?--洛普利宁 2020年4月11日 (六) 20:15 (UTC)
源代码就是错字,改了一批条目。有些古文不知道是不是game的意思,还有些是参考文献标题,都没敢改。您再检查一下?--洛普利宁 2020年4月12日 (日) 10:51 (UTC)

亚细安

状态:   未完成

请修复zh-my模式下错误转换:“亚细安”,正确转换应为“东盟”。出错页面:WP:城市轨道交通专题。其他说明:需要全域转换-- angys 2020年2月4日 (二) 09:02 (UTC)

表現崔越的球員

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“表現崔越的球員”,正确转换应为“表現卓越的球員”。出错页面:德克·诺威斯基。--Brian Hanz I留言2020年4月20日 (一) 09:40 (UTC)

髮炎

状态:   完成

请修复繁体模式下错误转换:“髮炎”,正确转换应为“發炎”。出错页面:陈瑞钿。--残兵败将留言2020年4月1日 (三) 19:57 (UTC)

(~)补充:google搜寻:“发炎”。--maki有事请留言 2020年4月2日 (四) 05:06 (UTC)
陈瑞钿未发现问题,其他页面(鼻托阻生智齿尿布疹 已修复。--高文海留言2020年4月20日 (一) 14:31 (UTC)

凍吉他們

状态:   完成

请修复所有繁体模式下错误转换:“凍吉他們”,正确转换应为“凍結他們”。其他说明:断词错误,这是指把他们的东西冻结掉,google搜寻:凍結他們,有些转换错误了。--maki有事请留言 2020年4月10日 (五) 00:04 (UTC)

新斯科细亚

状态:   完成

请修复大陆简体模式下错误转换:“新斯科细亚”,正确转换应为“(可能是)新斯科舍”。出错页面:[[Talk:新斯科细亚大屠杀标题。繁体标题是新斯科細亞大屠殺]]。其他说明:讨论页和主页的简体标题名不一样--Whatsok(··2020年4月21日 (二) 07:56 (UTC)

放音

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“放音”,正确转换应为“輸出”。出错页面:AC97。--sean yang留言2020年4月22日 (三) 07:49 (UTC)

伊朗的土豆

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“伊朗的土豆”,正确转换应为“伊朗的馬鈴薯”。出错页面:伊朗饮食。其他说明:我以为土豆和马铃薯会自动转换?--Yel D'ohan留言2020年4月22日 (三) 18:30 (UTC)

異塵餘生

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“異塵餘生”,正确转换应为“輻射”。出错页面:战锤40000。其他说明:此处并非指游戏软件名称的异尘余生,而是辐射能的辐射--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:41 (UTC)

兵源的質量

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“兵源的質量”,正确转换应为“兵源的品質”。出错页面:太空陆战队 (战锤40000)。其他说明:中国字的质量词意与台湾字的质量词意不同,对应转换应为品质--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:49 (UTC)

代理髮行

状态:   未完成

请修复繁体模式下错误转换:“代理髮行”,正确转换应为“代理發行”。出错页面:维基百科。--42.3.16.180留言2020年4月23日 (四) 08:39 (UTC)

状态:   未完成

请修复简体模式下错误转换:“”,正确转换应为“”。--2001:569:7B5F:A800:A9A7:1036:A103:AC71留言2020年4月24日 (五) 18:12 (UTC)

激活

状态:   未完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“激活”,正确转换应为“啟動”。出错页面:太空陆战队 (战锤40000)。其他说明:应该是个通用转换,不只这个页面--Uuu086留言2020年4月24日 (五) 12:46 (UTC)

经查询后发现“激活”一词大量出现在生物化学页面上,但公共转换组“生命科學”中已建立了“激活”→“活化”的转换,转换组是否失效了呢?另,电子产品方面的“激活”→“啟動”转换,虽英文与生物化学同样是Active却必须使用不同辞汇,这要在哪个公共转换组建立条目呢? --Uuu086留言2020年4月24日 (五) 15:02 (UTC)
Uuu086 其一,只是条目上没有使用该公共转换组,转换组并没有失效。其二,在模块:CGroup/IT建立转换组。--SCP-2000 2020年4月25日 (六) 03:17 (UTC)

時人以為鮑參軍、謝吏部為更生雲

状态:   完成

请修复繁体模式下错误转换:“時人以為鮑參軍、謝吏部為更生雲”,正确转换应为“時人以為鮑參軍、謝吏部為更生云”。出错页面:苗晋卿。--140.112.211.122留言2020年4月25日 (六) 04:04 (UTC)

密钥

状态:   完成

请修复台湾正体模式下错误转换:“密钥”,正确转换应为“密鑰”。出错页面:自动密钥密码。其他说明:在灰色框框里--Ianrwan留言2020年4月26日 (日) 09:38 (UTC)

状态:   未完成

请修复叙模式下错误转换:“敘”,正确转换应为“叙”。出错页面:公园少女。--Vds1216留言2020年4月29日 (三) 10:34 (UTC)

义大利

状态:   未修复

请修复意大利模式下错误转换:“义大利”,正确转换应为“意大利”。出错页面:https://zh.wikipedia.org/zh-hans/%E7%BE%A9%E5%A4%A7%E5%88%A9%E6%96%87%E5%8C%96。其他說明:zh-hans代码下的转换有误--Atry留言2020年2月22日 (六) 06:51 (UTC)