北海 (槟城)
此条目可参照外语维基百科相应条目来扩充。 (2017年2月24日) |
北海 | |
---|---|
槟城州威北市镇 | |
Butterworth | |
其他转写 | |
• 爪夷文 | بتروورث |
• 闽南语 (槟城) | 北海 Pak-hái(教罗) |
• 淡米尔语 | பட்டர்வொர்த் Paṭṭarvort(音译) |
| |
坐标:5°23′39″N 100°21′59″E / 5.3942°N 100.3664°E | |
所属国家 | 马来西亚 |
所属州属 | 槟城 |
所属县份 | 威北县 |
政府 | |
• 地方政府 | 威省市政厅 |
• 峇眼国会议员 (P043) | 林冠英 (希盟) |
人口(2021) | |
• 总计 | 107,591人 |
时区 | 马来西亚标准时间(UTC+8) |
邮编 | 120xx—134xx |
电话区号 | +6043 |
车辆号牌 | P(槟城州) |
网站 | www |
北海(英语:Butterworth),马来西亚槟城威省威北县主要城市,与槟岛东北部相望,人口108,000。在槟威大桥于1985年通车前,北海的渡轮是通往槟岛的主要交通管道。北海市也是代槟岛货船停靠之地,有许多货船会停靠北海这大码头边。
位于诗不朗再也的槟城飞禽公园,是拥有全东南亚超过300种鸟类的园林公园。马来西亚皇家空军在这里有个基地——北海基地,曾经由英国皇家空军和皇家澳大利亚空军经营,目前是五国联防的综合区域防御系统(HQIADS)的总部。
地名
[编辑]北海的英文名为Butterworth,得名自威廉·约翰·巴特沃斯上校,他于1843年至1855年间担任英国驻海峡殖民地总督。Butterworth镇的命名和建立的确切年份不详。1853年的地契上已有Butterworth之名,但在1848年同一地区的地契上则无。因此,Butterworth很可能是在1850年代初得名[1]。 至于其中文名称“北海”,可追溯到晚清《槟榔屿游记》(小方壶斋舆地丛钞本)记载:“过海一带英之属境,统归屿辖。共设公堂五:一在北海、一在笨仔牙、一在高淹、一在大山脚、一在武吉淡门”[2]。“北海”地名来源不详。1900年的Lo Man Yu发表的〈槟城中文街名〉记载Butterworth中文名为“北海”,福建话标音Pak hái,“北海”释为“north sea”而非其他音译词[3]。南洋史地学家许云樵则认为“北海”本是prai的译音,但华人俗称Prai为“新路头”,而以1847年开辟的Butterworth为北海[4],Prai即是今日之北赖城镇。此外,Butterworth也曾有过“武打越”[2](闽南语白话字:Bú-tá-oa̍t)和“不打获”[5](粤拼:Bat1 daa2 wok6)等音译名。华人以福建裔居多, 当地主要通用槟城福建话(闽南语)。
花园住宅区
[编辑]此章节尚无任何内容,需要扩充。 |
美食
[编辑]历史
[编辑]当英国东印度公司在1798年得到威省时,北海不是以殖民地的形式出现。然后才被英国发展。在北海建立了一个铁路车站是为了将锡石从太平运往停在北海的蒸汽船。
交通
[编辑]北海渡轮是直回首府乔治市之地。此外,北海可以通过南北大道北段抵达。
参考资料
[编辑]- ^ Goh Ban Lee and Hans-Dieter Evers. Urban Development and Landownership in Butterworth, Malaysia. Journal of Southeast Asian Studies, Vol. 9, No. 1 (Mar., 1978), pp. 28-49. [2020-06-03]. (原始内容存档于2020-06-03).
- ^ 2.0 2.1 余定邦、黄重言等. 《中国古籍中有关新加坡马来西亚资料汇编》. 北京: 中华书局. 2002: 206. ISBN 7-101-02734-2.
- ^ Lo Man Yuk. Chinese Names of Streets in Penang. Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society, No. 33 (JANUARY 1900), pp. 197-246: 240. [2020-06-03]. (原始内容存档于2020-02-15).
- ^ 陶德甫(G.P. Dartford)原著. 《馬來亞史略》. 新加坡: 联营出版有限公司. 1959: 108.
- ^ 徐雨郊, 高梦云. 《南洋四州府華僑商業交通錄》. 怡保: 光明印务局. 1928: 39.