@Taoyuanking10:根据中华民国姓名条例第4条“台湾原住民及其他少数民族之传统姓名或汉人姓名,均得以传统姓名之罗马拼音并列登记,不受第一条第一项规定之限制”,朱立人的身分证会如林智胜一样,“林智胜”与“Ngayaw·Ake'”并列,“朱立人”与“Giljegiljaw Kungkuan”并列,“朱立人”不会消失,“吉力吉捞·巩冠”只是直译。--寒吉 2021年8月13日 (五) 09:17 (UTC)[回复]
- 因为我是参照谷辣斯·尤达卡的命名方式,因此移动该条目,既然有此法规规定,之后便不用再移动条目,重定向即可。--Taoyuanking10(留言) 2021年8月17日 (二) 08:09 (UTC)[回复]
- 这值得拿到客栈讨论,26个英文字母是政府充当原住民语言的文字书写,“谷辣斯·尤达卡”也只是直译,她本人都用“Kolas Yotaka”[1][2]。--寒吉 2021年8月17日 (二) 09:13 (UTC)[回复]
- @Taoyuanking10:其实我发现我有讲错,中华民国姓名条例第4条“台湾原住民及其他少数民族之传统姓名或汉人姓名,均得以传统姓名之罗马拼音并列登记”,是指如林智胜能选择以“林智胜”与“Ngayaw·Ake'”并列登记、“乃耀·阿给”与“Ngayaw·Ake'”并列登记、只登记“乃耀·阿给”三种方法,但我们无从得知朱立人是采用哪种方法,也许是第二种?我会把这拿到客栈讨论。--寒吉 2021年8月19日 (四) 04:45 (UTC)[回复]
- 好像也不能以谷辣斯·尤达卡为依据,请见Talk:谷辣斯·尤达卡#非汉民族的中、港、台地区人物命名,该讨论最后似乎是使用“Kolas Yotaka”?--寒吉 2021年8月19日 (四) 08:40 (UTC)[回复]
- 因为台湾棒球维基馆也是以吉力吉捞.巩冠作为条目名称,他们那边只要正式名称是使用原住民母语作为姓名者一律以母语姓名命名,我不知道维基百科是否也参照这个原则,再者之前在味全龙担任自主培训选手时球衣是绣上“朱立人”这个汉语名字,因此若要以朱立人作为条目名称也可以,看看之后正式加盟味全时会不会以母语名字登录吧。--Taoyuanking10(留言) 2021年8月19日 (四) 08:56 (UTC)[回复]
- 我有提到客栈了,Wikipedia:互助客栈/条目探讨/存档/2021年9月#台湾原住民之条目名称。--寒吉 2021年8月19日 (四) 09:01 (UTC)[回复]