跳转到内容

讨论:汉字数字

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目依照页面评级标准评为丙级
本条目属于下列维基专题范畴:
汉字文化圈专题 (获评丙级中重要度
汉字数字”是汉字文化圈专题的一部分,一个主要对(即汉字文化圈,或称“东亚文化圈”“儒家文化圈”等)为主题的文章作编辑、收集、整理、完善的专题。如果您愿意参与,可以编辑这篇文章,或者访问本专题页面了解专题的工作,并欢迎参与讨论
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度
数学专题 (获评丙级中重要度
本条目属于数学专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科数学类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为中重要度

Untitle

[编辑]

廿的大写是念,查看旧中国发行的邮票就可看出 而且廿的发音就是nian4和念同音 卅的发音是sa4,廿卅是俗字不是大写 万亿兆没有大小写之分没必要列出 —以上未签名的留言由211.76.97.245对话贡献)于2004年12月1日 (三) 09:41加入。

“杼”还是“秭”?

[编辑]
  • 垓之上的数字有“杼秭”两种说法,据《说文解字》,杼,机之持纬者也(织布机上用来持理纬线的梭子)[1],并无数字之意。正确应为“秭”。《说文解字》段注本引《五经算术》:黄帝为法数有十等,亿兆京垓秭穰沟涧正载是也。[2]--Fauzty 14:46 2005年12月30日 (UTC)

“极”的由来?

[编辑]

我查了数个日本网址(Unicode对应版):
[3]
[4]
并用上excite翻译:
[5]
发觉“极”并非来自佛经,但是它们没有很清楚地说明“极”的由来。
现正问大家,有否“极”的相关资料?220.118.11.13 06:59 2006年6月22日 (UTC)
我想你误会了,“极”的确来自佛经。, 2007年5月29日 (二) 13:37 (UTC)[回复]

我补充了资料,“极”是某本书里写的,并不是来自佛经。Dreamer in Utopia留言2018年7月3日 (二) 05:50 (UTC)[回复]

一般数字

[编辑]

繁体大写应该是“参”,不是“叁”。--encyclopedist (对话页) 07:09 2006年6月22日 (UTC)

我不同意,我见到的3的繁体大写多数是“叁”(“参”也可以)。220.118.11.13 09:04 2006年6月22日 (UTC)
中华人民共和国也有繁体字规范。“叁”不是繁体是什么?--2.245.121.225留言2016年9月12日 (一) 12:05 (UTC)[回复]

佛教数字

[编辑]
  • 在大数系统后面有提到:“大于极的,就是引进自天竺的佛经上的数字;而这些“佛经数字”已成为“古代用法”了。”那有没有必要将这些佛教数字列出来呢?--衖追命 15:33 2006年11月3日 (UTC)
  • 可有任何证据能证明这些身毒数字真的属于“中文数字”,而非仅仅出现在特定宗教书籍上的外文翻译?这些东西是否有出现在任何算经之上?是否有任何中国曾经使用这些数法的纪录?若无,窃以为还是移除为宜。--风凌正 (留言) 2010年12月10日 (五) 00:00 (UTC)[回复]
  • 已经另外列出。Dreamer in Utopia留言2018年7月3日 (二) 05:51 (UTC)[回复]

〇到九的念法

[编辑]
  • 在台湾的军队,为了清楚传递讯息,〇到九在部分念法上有别于一般念法:

--布学吾树(talk) 01:11 2007年1月1日 (UTC)

大陆这边的军事口令也是一样的,只是用字标准有点不同:洞幺两三四五六拐八勾 --Yejianfei留言2016年12月14日 (三) 14:16 (UTC)[回复]

从日语维基百科抄过来

[编辑]
  • 1024𥝱
  • 1020:垓
  • 1016:京
  • 1012:兆
  • 10-9:尘
  • 10−12:漠
  • 10−15:一须臾
  • 10−18:一刹那
  • 10−21:一清净
  • 10−24:一涅槃寂静

--Hello World! 16:55 2007年1月4日 (UTC)

须臾、刹那等词是时间单位,并不是小数词头,根本不应该放入条目中。Dreamer in Utopia留言2018年7月3日 (二) 06:09 (UTC)[回复]

显示问题

[编辑]

无法显示U+4989 (Windows XP SP3)--此条未正确签名的留言由Mike0211讨论贡献)于2010年3月28日 (日) 09:30 (UTC)加入。[回复]

五十至九十无单字

[编辑]

字典辞典全无记载“圩”字等等可以代表五十至九十各数。网上搜寻的结果,使用这些字代表数字的只有网络小说,另外就只有一些网上问答提过,而且答案一概未引用来源,故此这几个字极度可疑,很可能只是某网上小圈子的自创写法。--Stomatapoll留言2013年8月3日 (六) 17:57 (UTC)[回复]

中数疑问

[编辑]
default

由图,【中数者万万变之若言万万曰亿万万亿曰兆】,也就是明明中数是万万亿为兆,按说应该是10的16次方。怎么是10的12次方呢? --greation 留言2014年1月20日 (一) 15:59 (UTC)[回复]

[6]. — TAKASUGI Shinji留言2016年10月12日 (三) 15:24 (UTC)[回复]

闽南话

[编辑]

闽南话明明是汉语,怎么要分开来?简直是台独!难道福建省就不说闽南话了吗?--2.245.103.172留言2016年9月11日 (日) 07:28 (UTC)[回复]

第一句同意,但怎么推出“简直是台独”这个结论的?逻辑推导不是应该是“简直是闽独”吗--Liaon98 我是废物 2016年10月12日 (三) 15:30 (UTC)[回复]
不是台湾人写的还能是福建的?--2.245.189.254留言2016年11月14日 (一) 20:13 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了中文数字中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年6月12日 (一) 06:25 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了中文数字中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年8月3日 (四) 10:06 (UTC)[回复]

外部链接已修改

[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了中文数字中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (报告软件缺陷) 2017年9月9日 (六) 07:29 (UTC)[回复]

小数部分问题太大

[编辑]

首先,没有来源。其次,哪些是佛经中的,哪些是汉语原有的,也不清楚。再次,须臾、弹指等词本是时间单位,不是一般的小数词头,根本不应放入。此段写的太乱了,无从改起。Dreamer in Utopia留言2018年7月3日 (二) 06:07 (UTC)[回复]

条目中立性争议

[编辑]

2017 年 9 月 14 日“中国规范用法”章节被挂上中立性争议 差异比较,然而作者 C933103 的理由是“本条目标题为中文数字,不是中国数字”,这个理由是否足够构成理由?另外,此用户疑似“港独”支持者?—以上未签名的留言由Polygon1024对话贡献)于2019年1月5日 (六) 07:04 (UTC)加入。[回复]

建议更名:“中文数字”→“漢字數字”

[编辑]

中文数字” → “漢字數字”:

建议厘清“语”“文”“字”的概念。
— User:Kwasglag 2024年7月16日 (二) 04:46 (UTC)

@Kwasglag请在此处详加说明移动请求理由。 --Cookai饼块🍪💬留言 2024年7月16日 (二) 05:45 (UTC)[回复]

这类数字并非仅以书面语形式存在,在口语中也有使用。而且不仅在汉语中使用,也在日语、韩语中使用,因此不宜以国家定名。
汉语和日语在表达这些数字时的口语相似但不同,而书面语是基本相同的,因此应当以书写系统命名。
书写系统是汉字,所以应当命名为“汉字数字”。--Kwasglag留言2024年7月16日 (二) 06:00 (UTC)[回复]
倾向更名汉字数字,中文数字、中国数字保留序言别名和重定向。[7]--YFdyh000留言2024年7月16日 (二) 06:30 (UTC)[回复]