跳转到内容

Template talk:Cite act

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          模板依照頁面品質評定標準无需评级。
本Template属于下列维基专题范畴:
法律专题 (获评模板級不适用重要度
本Template属于法律专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科法律类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 模板级模板  根据质量评级标准,本Template无需评级。
維基百科的法律內容只供參考,並不能視作專業意見。任何法律問題應諮詢相關司法管轄區的專業法律人員。


模板Template:Cite act理论上来说应该可以用语中国大陆和台湾的政府公文(法律性质的文件,包含发文字号),但是其目前的格式和中文习惯差异比较大,不知道如何适应中文,又或者比较适合单独建立一个新的?--Kethyga留言2024年6月8日 (六) 05:22 (UTC)[回复]

话说……一般中文文献引用法律是用什么样的格式?《信息与文献 参考文献著录规则(GB/T 7714—2015)》里没有提到法律。似乎法律相关论文中引用法律也有自己特殊的格式(如[1])--自由雨日留言2024年6月8日 (六) 05:49 (UTC)[回复]
感觉不太容易兼容多语言。参数看上去不错,但单独一套模板和规范、手动整理,目前确有必要吗。--YFdyh000留言2024年6月8日 (六) 06:07 (UTC)[回复]
单独的话,en:Category:Law citation templates有不少美国之外的法律引用模板,中文Category:法律引用模板也有几个,不过相对少。《法学引注手册》中,法律条文相对适合{{cite act}},规范性文件(或其他文件)似乎不太适合。用模板主要是为了统一风格和统计,实际不用任何模板都可以。--Kethyga留言2024年6月8日 (六) 06:32 (UTC)[回复]

我觉得引用法律的话直接在维基文库里找然后引用维基文库就好,用{{cite wikisource}},别的地方我不太清楚,但中国大陆的国家层面的法律法规,文库基本上都是全的。——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 03:54 (UTC)[回复]

维基文库是否属于可靠来源?(之前就遇到过维基文库版本和辞典书证版本中引文不一致的情况,当然当代法律一般是不会不一致。)--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 03:57 (UTC)[回复]
以前在互助客栈我记得聊过这个问题。维基文库本质上属于图书馆,问图书馆是否属于可靠来源其实是一个无解的问题,应该具体判断图书馆里的图书是否属于可靠来源。--——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 04:14 (UTC)[回复]
我的意思主要是从维基文库这一图书馆是否“忠实反映图书原文”的角度去判断它是否“可靠”。比如之前在马达加斯加条目,上海辞书出版社的《近现代汉语辞源》中引文中梁启超《新民说》中用“马达加斯”一译,但维基文库中却用的是“马达加斯加”(其他文字也略有出入),我认为维基文库的“可靠性”是低于正式出版物的。--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 04:22 (UTC)[回复]
所以我说“具体判断图书馆里的图书是否属于可靠来源”嘛,有些用户确实在维基文库上传文献时不仔细不认真,拿来当来源确实不好。不过维基文库一样可以改,碰到这种情况我觉得可以顺便把文库里的这个错误给改掉,这样你在引用时就是正确的。再就是,既然存在{{cite wikisource}}这个模板(不仅是中文,其他好多语言版本都有),本质上表示社群认可将文库作为来源。--——— 红渡厨留言贡献2024年6月11日 (二) 04:33 (UTC)[回复]
哦,原来您本来就是此意。我觉得“判断图书馆里图书是否可靠”这一比喻容易让人误会成判断文献本身的“内容”是否可靠,可能“判断图书誊抄出版过程是否可靠”之类的会更好些,更突出可靠性会发生问题的重点(也就是录入文库这一“程序”)。(尤其是古代的图书出版,没有印刷机,纯誊抄,就很类似现在的“录入文库”这一行为。)另外,提到文库的可靠性问题,可以ping一下“马达加斯加”词源内容当时的主编@Allervous。--自由雨日留言2024年6月11日 (二) 12:20 (UTC)[回复]
中國哲學書電子化計劃提供含原文影印本的文獻,可能會比維基文庫更可靠。而英文維基文庫有些書籍透過.djvu格式的影印本檔案,大概可以保障「忠實反映圖書原文」,建議中文維基文庫參考一下。--Allervous初音ミクのセーラー服 2024年6月11日 (二) 13:15 (UTC)[回复]
使用{{cite wikisource}}可以,用{{cite website}}或其他模板也可以,这里是想讨论出一个比较符合实际应用或法学引用的格式。平时引用习惯“标题(发文字号)”,这里的“发文字号”在这几个模板中目前似乎只能和标题放一块,“发文字号”独立一个参数比较好。--Kethyga留言2024年6月12日 (三) 01:55 (UTC)[回复]
直接在模板里加“发文字号”的参数?--——— 红渡厨留言贡献2024年6月12日 (三) 02:33 (UTC)[回复]
不建議。Sanmosa Snipe–Clam Grapple 2024年6月18日 (二) 14:07 (UTC)[回复]
我推測{{Cite act}}預設是來引用普通法(相對於大陸法而言)下的法規、法令、法案、條例等的(雖説引用大陸法的法規、法令、法案、條例等應該也沒問題),因此以這模板來引用公文(而非法規、法令、法案、條例等)自然水土不服。現時不存在任何一個專門引用公文的引用模板,我個人推薦在wikisource有文本的時候引用wikisource,其他情況下使用{{Cite report}}(有分卷、期的話也可以使用{{Cite journal}})。Sanmosa Snipe–Clam Grapple 2024年6月18日 (二) 14:07 (UTC)[回复]
{{cite wikisource}}无法体现发文字号,{{cite report}}会在标题后加上“(报告)”。--Kethyga留言2024年6月26日 (三) 05:21 (UTC)[回复]