Моја Република|
|
塞族共和国国歌
|
作詞 | Mladen Matović,2008 |
---|
作曲 | Mladen Matović |
---|
採用 | 2012(法定) |
---|
|
|
合唱 |
|
《我的共和国》(塞爾維亞語:Моја Република/Moja Republika)是波斯尼亚和黑塞哥维那境内政治实体塞族共和国的国歌。2006年,波斯尼亚与黑塞哥维纳宪法法院裁定原塞族共和国国歌《正义的上帝》违宪,故2008年7月16日采用了新国歌《我的共和国》[1]。词曲作者为Mladen Matović。
除了兩段的頭兩句歌詞不同外,其餘的歌詞都相同。
塞尔维亚语 |
转写 |
译文
|
第一段
|
Тамо гдје најљепша се зора буди
Часни и поносни живе добри људи
Тамо гдје се рађа нашег сунца сјај
Горд и пркосан је мој завичај
За њега сви се сад помолимо
Другу земљу ми немамо
У срцу мом само је један дом
У срцу велика моја република
У срцу мом најљепша звијезда сја
Моја република, Република Српска
|
Tamo gdje najljepša se zora budi
Časni i ponosni žive dobri ljudi
Tamo gdje se rađa našeg sunca sjaj
Gord i prkosan je moj zavičaj
Za njega svi se sad pomolimo
Drugu zemlju mi nemamo
U srcu mom samo je jedan dom
U srcu velika moja republika
U srcu mom najljepša zvijezda sja
Moja republika, Republika Srpska
|
在最美丽的日出之地
居住着善良崇高而骄傲的人民
在那照耀我们的日出之地
是我骄傲而壮丽的家乡
让我们此刻全体祈祷
我们没有另外的土地
在我心中只有一个家园
在我心中我的共和国最伟大
在我心中最美丽的星光闪烁
我的共和国,塞族共和国
|
第二段
|
Тамо гдје су наши преци давни
Име уписали у сваки корак славни
Тамо гдје се рађа нашег сунца сјај
Горд и пркосан је мој завичај
За њега сви се сад помолимо
Другу земљу ми немамо
У срцу мом само је један дом
У срцу је велика моја република
У срцу мом најљепша звијезда сја
Моја република, Република Српска
|
Tamo gdje su naši preci davni
Ime upisali u svaki korak slavni
Tamo gdje se rađa našeg sunca sjaj
Gord i prkosan je moj zavičaj
Za njega svi se sad pomolimo
Drugu zemlju mi nemamo
U srcu mom samo je jedan dom
U srcu velika moja republika
U srcu mom najljepša zvijezda sja
Moja republika, Republika Srpska
|
在这里我们历史上的先辈
在光辉的每一步写下他们的名字
在那照耀我们的日出之地
是我骄傲而壮丽的家乡
让我们此刻全体祈祷
我们没有另外的土地
在我心中只有一个家园
在我心中我的共和国最伟大
在我心中最美丽的星光闪烁
我的共和国,塞族共和国
|