討論:2006年巴西大獎賽
2006年巴西大獎賽因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | ||||
|
本條目頁依照頁面評級標準評為優良級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
2006年巴西大獎賽曾於2009年8月31日通過新條目推薦投票,登上維基百科首頁的「你知道嗎?」欄位。 |
優良條目候選
[編輯]- 以下內容移動自Wikipedia:優良條目候選(最後修訂版本)
2006年巴西大獎賽(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:賽車--圍棋一級 (留言) 2009年8月21日 (五) 09:08 (UTC)
- (+)支持圖文並茂--圍棋一級 (留言) 2009年8月21日 (五) 09:08 (UTC)
- (=)中立-語言組織是否再改善一下?-Xavier-永恆 我是如此渺小(直來直往)(流浪地圖) 2009年8月21日 (五) 09:27 (UTC)
- (:)回應,已經儘量改善。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月24日 (一) 02:45 (UTC)
- (!)意見歐式中文還是很嚴重的。另外退賽原因裡面「懸掛」是什麼意思?—快龍到此一游 閣下有話請講 2009年8月21日 (五) 10:06 (UTC)
- (:)回應,已經儘量改善。「懸掛」的意思就是因為懸掛出現問題退賽。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月24日 (一) 02:45 (UTC)
- (!)意見能不能修改一下條目名字?如果不看分類,只看條目名字,我覺得會有誤解,我會不知道是什麼運動。還有描述好像長了點。--TroubleKid (留言) 2009年8月21日 (五) 10:14 (UTC)
- (:)回應,F1的所有條目都是這樣命名的,光改一條不太合適。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月24日 (一) 08:56 (UTC)
- (!)意見,請提名人看好分類再提名。--達師—信訪—工作報告—動員令 2009年8月21日 (五) 10:27 (UTC)
- (+)支持,內容豐富。--試後不適症 (留言) 2009年8月22日 (六) 04:30 (UTC)
- (+)支持,維基百科f1條目嚴重匱乏,這無疑是一個好的開始。 ErwinLA (留言) 2009年8月23日 (日) 09:17 (UTC)
- (+)支持,內容詳盡,參考豐富。(PS:上面未簽名)—香港の達人(有話直說)(動員令) 2009年8月22日 (六) 00:35 (UTC)
- (+)支持,比起過往不管條目質量就加入優良條目候選好很多—ArikamaI 炎熱真是惹人不愉快,儘管帶來暑假(ArikamaI的24小時運作通訊裝置) 2009年8月22日 (六) 9:47 (UTC)
- (-)反對。此外,過去像是贊成票圖章的還是少批評別人的提名。你對品質的要求也沒有立場。
- 第一段的比賽兩個字怎麼那麼多。
- 第四應該改成阿拉伯數字。
- 第一段一開始的聯結符號要改為半形。
- 賽前的第一段,甚麼叫做顆粒無收?
- 從賽前這一段開始,許多名次的數字要統一用阿拉伯數字吧,除非有另外的方針或者是格式要求。
- 賽前的第一段最後,使用目前不妥。
- 賽車時間的成績表是格式也不統一。使用冒號和中文的分秒都有。這個很容易看出來,可見提名相當草率。
- 旁邊的小框中,相同的詞重複出現的頻率偏高,需要潤飾。最後一句背靠背可能是想以back to back翻譯過來,不過在中文當中這樣的翻譯不是很恰當。
- 格式使用的相當混亂,在提名前主要編輯者可能沒有機會重新審視一次,或者是沒有被告知會提名,不過提名的程序很明顯瑕師很重,沒有仔細看過就提出來。-cobrachen (留言) 2009年8月22日 (六) 23:32 (UTC)
- (:)回應,謝謝閣下的意見,我已儘量修改。另外維基似乎沒有對於名次的格式要求,我目前是將前10用漢字,10名以後用阿拉伯數字。「顆粒無收」就是一分不得,這個是比較普遍的說法。正文中的時間已統一為中文分秒。小框中由於是車手原話,最好是不要改動太大。「背靠背」的意思就是兩場比賽在緊挨的兩周進行,這是通用的說法。其他語言不太流暢的問題我還會儘量改進的。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月23日 (日) 04:34 (UTC)
- (:)回應。也許我利用鏈結連出去看到的新聞採訪和你看到的不同,在我看到的採訪內容當中,是以in a row來表示兩場比賽之間的連續性。然而,即使你引用的訪談是以back to back來表示中間沒有間斷,在你翻譯的時候也不需要這樣直接翻譯,畢竟中文當中對於連續性的描述,有更常用的辭彙,英文直譯的不見得是最佳選擇。-cobrachen (留言) 2009年8月24日 (一) 15:55 (UTC)
- (:)回應,已修改。可能確實如閣下所說,用「連續」來表達會更好一些。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月25日 (二) 02:08 (UTC)
- (+)支持,滿足標準。—Iflwlou [ M { 2009年8月25日 (二) 07:36 (UTC)
- (+)支持,謝謝大家的支持,我會繼續改進的。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月23日 (日) 04:15 (UTC)
- (+)支持,內容豐富,資料性強。--Gene吉恩 (說) 2009年8月25日 (二) 09:00 (UTC)
- (+)支持:條目質量還不錯。—快龍到此一游 閣下有話請講 2009年8月25日 (二) 15:34 (UTC)
- (+)支持,不過建議將圖片縮細一點並在參考資料加上語言標示模板,例如{{en}}。—LUFC~~Marching on Together 2009年8月26日 (三) 11:00 (UTC)
- (:)回應,謝謝建議。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月26日 (三) 13:20 (UTC)
- (+)支持,符合優良條目要求—洋洋 (留言) 2009年8月27日 (四) 16:16 (UTC)
- 移動完畢—木木 (發呆中) 2009年8月28日 (五) 10:57 (UTC)
新條目推薦
[編輯]- ~移動自Wikipedia:新條目推薦/候選~(最後修訂)
- 哪場比賽是德國車手麥可·舒馬赫於2006年退役前的最後一場F1比賽?(自薦、大幅擴充)—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月20日 (四) 09:09 (UTC)
- (+)支持—香港の達人(有話直說)(動員令) 2009年8月21日 (五) 00:40 (UTC)
- (+)支持--試後不適症 (留言) 2009年8月20日 (四) 11:30 (UTC)
- (+)支持—黑暗魔君 (留言) 2009年8月20日 (四) 11:44 (UTC)
- (+)支持--inhorw (留言) 2009年8月20日 (四) 13:32 (UTC)
(+)支持—香港の達人(有話直說)(動員令) 2009年8月21日 (五) 00:40 (UTC)- (:)回應重覆投票,己刪除—天上的雲彩 พูดคุย 2009年8月30日 (日) 16:27 (UTC)
- (+)支持—〖Tlrmq^太辣·勿昆新論題〗 2009年8月21日 (五) 03:29 (UTC)
- (!)意見,建議改為「哪場比賽是德國車手麥可·舒馬赫於2006年宣佈退休前的最後一場F1比賽?」,雖說舒馬赫也受傷了,但如果今年接下來的幾站他突宣佈傷癒復出可以代替馬薩的話,現在的提問便不對了。—街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2009年8月21日 (五) 08:19 (UTC)
- (:)回應,感謝閣下的意見,已改。—Xhacker —Talk —Blog 2009年8月21日 (五) 13:12 (UTC)
- (+)支持—LUFC~~Marching on Together 2009年8月21日 (五) 09:36 (UTC)
- (+)支持-Iflwlou [ M { 2009年8月21日 (五) 14:53 (UTC)
- (+)支持--Teekkari (留言) 2009年8月22日 (六) 17:31 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2006年巴西大獎賽中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.fia.com/resources/documents/548514743__2006_F1_SPORTING_REGULATIONS.pdf 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20070204065854/http://www.fia.com/resources/documents/548514743__2006_F1_SPORTING_REGULATIONS.pdf
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年6月7日 (三) 11:08 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2006年巴西大獎賽中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.manipef1.com/results/2006/brazil.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20120204163713/http://www.manipef1.com/results/2006/brazil.php
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年7月30日 (日) 09:08 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2006年巴西大獎賽中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://autoracingsport.com/uncategorized/bmw-rear-wing-thanks-michael/ 中加入存檔連結 https://archive.is/20130425005503/http://autoracingsport.com/uncategorized/bmw-rear-wing-thanks-michael/
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2017年9月3日 (日) 05:08 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2006年巴西大獎賽中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768raceresults.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090709054140/http://www.grandprix.com/race/r768raceresults.html
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768racenotes.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090923182051/http://www.grandprix.com/race/r768racenotes.html
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768raceincidents.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090924171440/http://www.grandprix.com/race/r768raceincidents.html
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
祝編安。—InternetArchiveBot (報告軟體缺陷) 2018年7月28日 (六) 06:58 (UTC)
外部連結已修改
[編輯]各位維基人:
我剛剛修改了2006年巴西大獎賽中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768raceresults.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090709054140/http://www.grandprix.com/race/r768raceresults.html
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768racenotes.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090923182051/http://www.grandprix.com/race/r768racenotes.html
- 向 http://www.grandprix.com/race/r768raceincidents.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090924171440/http://www.grandprix.com/race/r768raceincidents.html
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。