討論:夢幻之星在線 藍色脈衝
外觀
夢幻之星在線 藍色脈衝曾獲提名優良條目評選,惟因其尚未符合標準而落選。下方條目里程碑的連結中可了解落選的詳細原因及改善建議。條目照建議改善之後可再次提名評選。 | ||||
|
電子遊戲專題 | (獲評初級,低重要度) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
優良條目候選
[編輯]夢幻之星在線 藍色脈衝(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:電子遊戲,提名人:Dennis&PSO (留言)
- (+)支持:提名人票。信息全面、詳盡,文筆流暢,避免文字與標點錯誤,並為主要內容提供了注釋(切實的參考來源)。——Dennis&PSO (留言) 2011年3月5日 (六) 16:14 (UTC)
- (-)反對。有一些很明顯的問題你需要留意:
- 中文部分不應當有斜體字。
- 一開始的章節,出現EP1之類的編號,既然一開始都用第一章,有必要繼續使用英文?
- 不應該有我們的字眼出現,這會導致整篇條目被判斷有廣告的問題,不單單不能參選,還可能會被提出刪除。維基的內容就算是在描述一個商品的事實,也要以第三方的角度來撰寫。
- 這個條目還需要更多的投注來改進,才能滿足參選的基本條件。-cobrachen (留言) 2011年3月5日 (六) 16:24 (UTC)
- (!)意見:謝謝您提出的意見。
- 斜體部分全部是遊戲中內造名詞,特別用斜體標註出來,為何中文中不能有斜體,在中文語法中有這種硬性規定嗎?
- 使用「第一章」是為了不懂英文的讀者明白EP1這種簡寫英文的含義,你可以看到,文中只有開頭出現了漢語,後面都採用了英文簡寫,這是為了方便讀者,並沒有不妥之處。
- 針對這一點我會適當的進行修改,謝謝關注。--Dennis&PSO (留言) 2011年3月6日 (日) 04:17 (UTC)
- 中文語法未必限制斜體字,但是,維基的格式你不能忽略。-cobrachen (留言) 2011年3月6日 (日) 16:54 (UTC)
- (+)支持,中文用斜體一是不美觀(與其他文字不協調),二是筆劃複雜的文字會完全糊掉。對於遊戲內自造名詞,可以用加內鏈的方式處理,將顯示為藍色或紅色,這樣也會比較醒目。再就是可以參考星際爭霸2中的相關處理,那裡面的專用名詞的下方有一條虛線。--玖巧仔●□留言 2011年3月6日 (日) 17:10 (UTC)
- 攻略性的內容似乎太多了?--百無一用是書生 (☎) 2011年3月7日 (一) 07:59 (UTC)
- (!)意見:已經根據諸位的意見將中文斜體改為了下虛線的形式。針對「攻略性內容似乎太多」的異議,我認為整個詞條的內容均是為了讓讀者全面詳盡的了解這款作品,在保證這個前提下已經儘量縮減,望理解。另,如還有其他問題請繼續提出(儘量具體些),如沒有,請投上寶貴的「支持票」,謝謝。——Dennis&PSO (留言) 2011年3月7日 (一) 13:39 (UTC)
- (+)支持--首先用了很多精力和時間,其次我也玩了許久這個遊戲有些感情。 希望您能繼續修正一些錯誤,讓更多的人支持你。Merphisto (留言) 2011年3月8日 (二) 11:30 (UTC)
- (!)意見遊戲批評及PSOBB在中國大陸兩段沒有可靠來源--北極企鵝觀賞團 (留言) 2011年3月11日 (五) 15:51 (UTC)
- (+)支持,已經達標。—ArikamaI 在沒有人有槍的國度裡,一把手槍的人就是國王(謝絕廢話) 2011年3月12日 (六) 13:05 (UTC)
- (!)意見為什麼要用{{H Title}}模板?我認為那些詞語可以不用特殊格式指示,如果是特別的詞語應該用雙引號。還有遊戲影響、遊戲批評、PSOBB在中國大陸段落都是列表敘述,而且後兩個沒有來源。--Caiguanhao (留言) 2011年3月12日 (六) 19:27 (UTC)