跳转到内容

大辫子的诱惑 (小说)

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
大辫子的诱惑
中译本封面
原名A Trança Feiticeira
中文名大辫子的诱惑
作者飞历奇
译者喻慧娟
类型爱情历史
系列葡语作家丛书
语言葡萄牙语
发行信息
出版机构澳门文化司署
出版时间1993年
出版地点 葡属澳门
中译本出版日期1996年
媒介精装书、平装书
页数247页

大辫子的诱惑》(葡萄牙语:A Trança Feiticeira)是澳门土生葡人作家飞历奇葡萄牙语长篇小说,于1993年由澳门文化司署出版,1996年由同一出版社发行中译本。[1]2004年由香港大学出版社发行英译本《The Bewitching Braid》,译者为从事巴西-葡萄牙研究的英国教授大卫‧布鲁克肖(David Brookshaw)。[2]该作于1996年在澳门改编为同名电影,由列卡度·喀力索葡萄牙语Ricardo Carriço宁静主演,[3]获颁葡萄牙第25届费格拉达福兹国际电影节葡萄牙语Festival Internacional de Cinema da Figueira da Foz特别大奖。[4]

故事大纲

[编辑]

风度翩翩的葡萄牙富家靑年阿多森杜,被称为风流场上的征服者。一次偶然的机会,他看上下层社会中雀仔园的一名澳门担水女阿玲。梳着一条大辫子的阿玲虽然目不识丁,却人美心善,令阿多森杜深深着迷。在他的几番追求下,二人坠入爱河。但因种族、文化、背景及观念的巨大差异,他们的爱情不仅遭到双方家庭反对,也令二人经历情感纠葛与悲欢离合。最后他们克服不同文化习俗造成的种种困难,终于缔结良缘。

参考资料

[编辑]
  1. ^ 文化局發行飛歷奇三部作品《黑夜在十二月降臨》、《大辮子的誘惑》及《朵斯姑娘》. icm.gov.mo. 2015-07-12 [2020-02-28] (中文(澳门)). 
  2. ^ The Bewitching Braid. hkupress.hku.hk. 2004-08 [2020-02-28]. (原始内容存档于2020-02-28) (英语). 
  3. ^ 马有史. 【回帶澳門】《大辮子的誘惑》:一段中西交融的愛情故事. medium.com. 2019-09-29 [2020-02-28]. (原始内容存档于2020-02-28) (中文(繁体)). 
  4. ^ 张雁. 葡語文學在澳門 (PDF). 《澳门理工学报》. 2013, (1): p. 83 [2020-02-28]. (原始内容存档 (PDF)于2020-10-31) (中文(澳门)).