冰河世紀4:玩轉新大陸
此條目含有過多、重複或不必要的內部連結。 (2019年12月24日) |
冰河世紀4:玩轉新大陸 Ice Age: Continental Drift | |
---|---|
基本資料 | |
導演 | 史提夫·馬甸奴 米克·霍美亞 |
監製 | 洛瑞·福特 約翰·C·唐金 |
劇本 | 邁克爾·貝治 傑森·福克斯 |
主演 | 雷·羅曼諾 拉蒂法女皇 丹尼斯·利瑞 約翰·李昆薩默 尚·威廉·史葛 喬希·佩克 珍妮花·露柏絲 汪黛·塞克絲 祖斯·蓋德 彼得·汀尼治 琪琪·帕瑪 德雷克 妮姬·米娜 克里斯·威巨 |
配樂 | 約翰·包威爾 |
攝影 | 雷納托·法卡奧 |
剪接 | 占士·帕倫波 大衛·伊恩·索爾特 |
製片商 | 藍天工作室 |
片長 | 94分鐘 |
產地 | 美國 |
語言 | 英語 |
上映及發行 | |
上映日期 |
|
發行商 | 二十世紀霍士 |
預算 | 9500萬美元 |
票房 | 8.77億美元[1] |
前作與續作 | |
前作 | 《冰河世紀3:大威龍駕到》 |
續作 | 《冰河世紀:隕石撞地球》 |
各地片名 | |
中國大陸 | 冰川時代4:大陸漂移 |
香港 | 冰河世紀4:玩轉新大陸 |
臺灣 | 冰原歷險記4:板塊漂移 |
新加坡 | 冰河世紀4 : 玩轉新大陸[註 1] |
《冰河世紀4:玩轉新大陸》(英語:Ice Age 4: Continental Drift),是一部2012年上映美國電腦動畫冒險喜劇片,是藍天工作室繼2011年《奇鸚嘉年華》後的又一作品。香港與澳門於2012年7月12日上映,美國與臺灣皆於2012年7月13日上映。此電影是《冰河世紀3:大威龍駕到》的續集。電影由史提夫·馬甸奴及米克·霍美亞一同執導[2]。為了宣傳,官方還推出了名為《大陸之所以漂移》(Scrat's Continental Crack Up)的短片,共上下兩集。
本片是該系列首部採用變形闊銀幕製作(2.35 : 1)的作品。續集《冰河世紀5:笑星撞地球》於2016年7月15日上映。
劇情
[編輯]《冰河世紀4:玩轉新大陸》的故事,是從小叻與橡子的瘋狂追逐開始,日以繼夜,從太陽升起、下山,到月亮升起,永無止盡。在這段過程中,牽一髮而動全身,地球因為小叻的瘋狂行徑,在受到小小的連鎖刺激後,原本相連的地表分裂成七大洲四大洋,導致文輝、森仔和大阿哥開啟了全新的大冒險。森仔的古怪阿嬤無意間也與三人一起漂流到海上,一路上要滿足她各種古怪的要求,更特別的是,這群難兄難弟還被一票海盜給堵上,讓他們的回家之旅,增添了更多意想不到的瘋狂刺激……
配音員
[編輯]配音 | 角色 | |||
---|---|---|---|---|
美國 | 台灣 | 香港 | 大陸 | |
雷·羅曼諾 | 趙樹海 | 應昌佑 | 劉風 | 文輝(Manny),長毛象 |
約翰·李古查摩 | 唐從聖 | 李璨琛 | 翟巍 | 森仔(Sid),巨爪地懶 |
丹尼斯·利瑞 | 乾德門 | 少爺占 | 程玉珠 | 大阿哥(Diego),斯劍虎 |
尚·威廉·史葛 | 張宇豪 | 陳楚鍵 | 阿鼠(Crash),負鼠 | |
喬希·佩克 | 蔣鐵城 | 黎景全 | 劉欽 | 阿弟(Eddie),負鼠 |
彼得·汀尼治 | 李英立 | 朱柏康 | 王肖兵 | 黑心肝船長(Captain Gutt),巨猿 |
旺達·塞克絲 | 姜瑰瑾 | 黃文慧 | 俞紅 | 阿嬤(Granny),巨爪地懶 |
珍妮弗·洛佩茲 | 蔣篤慧 | 吳卓昕 | 黃鶯 | 舒娜(Shira),斯劍虎 |
拉蒂法女皇 | 林美秀 | 官恩娜 | 狄菲菲 | 愛莉(Ellie),長毛象 |
祖斯·蓋德 | 馬伯強 | 陳楚鍵 | 吳磊 | 路易仔(Louis),鼴鼠 |
琪琪·帕姆 | 陳貞伃 | 溫卓妍 | 詹佳 | 蜜桃(Peaches),長毛象 |
尼克·佛洛斯特 | 黎澤恩 | 肥林(Flynn),海象 | ||
阿奇茲·安薩瑞 | 譚健文 | 舍哩兔(Squint),古兔 | ||
德雷克 | 布志綸 | 伊雲(Ethan),長毛象 | ||
妮姬·米娜 | 麥智鈞 | 史黛菲(Steffie),長毛象 | ||
艾倫·圖克 | 李建良 | 米爾頓(Milton),巨爪地懶 | ||
艾斯特·迪恩 | 郭碧珍 | 樹懶海妖(Sloth Siren),海妖 | ||
艾斯特·迪恩 | 黑心肝船長海妖(Gutt's Siren),海妖 | |||
昆瑙·納亞爾 | 譚傑明 | 吉必達(Gupta),孟加拉獾 | ||
莉寶·韋遜 | 孫若瑜 | 鄭佩嘉 | 拉斯(Raz),巨型短面袋鼠 | |
阿弟·皮林·索提洛 | 弗朗格斯叔叔(Uncle Fungus),巨爪地懶 | |||
樂樂·貝哈爾 | 蘇青鳳 | 爾妮絲(Eunice),巨爪地懶 | ||
阿蘭·喬巴特 | 杜志烜 | 沙利士(Silas),藍腳鰹鳥 | ||
海瑟·莫里斯 | 林燕婷 | 凱蒂(Katie),長毛象 | ||
克里斯·維吉 | 吳磊 | 小叻(Scrat),斯劍松鼠 | ||
柏德烈·史釗活 | 阿里斯瓜特(Ariscratle),斯劍松鼠 | |||
阿歷薩·卡恩(英語:Alexa Kahn) | 海瑞克斯(Hyrax),蹄兔,像倉鼠一樣的小動物 | |||
符爽 陳進益 沈佳瑩 林先敏 黃靖修 吳旻恩 |
林寶怡 |
反響
[編輯]專業評價
[編輯]媒體綜評49分,爛番茄新鮮度37%,負面評價較多。代表性評價:「整部影片持續向你砸來各種元素,左邊看去好似一部更加艷麗的「海盜團」,右邊看去好像一個更加有趣的幻想系列,而實際上卻是原創性的下降。」[3]
明報的石琪給予三夥半星(五星最高),他說:「故事見慣見熟,勝在細節豐富,熱鬧有趣。最妙是諷刺大難臨頭各自飛,癡祖母尤其好玩。雖然刻劃得不及《踢躂小企鵝》精緻,畫面設計仍然出色,玩出很多奇景和險遇。」[4]
香港爽報的尋真給予三個讚:「《冰河世紀4》帶出老掉牙的友共情故事,如長毛象家族的family bond、主角的友誼與劍齒虎的鬥氣love story,對小朋友來講唔太艱深,且笑點密集也令大人開懷。」[5]
頭條日報的思慧說:「今集多了好多新角色,個個性格突出,隆重介紹今集至愛的森仔婆婆,角色由《嚦咕嚦咕新年財》的劉華阿媽配音,兩者簡直PerfectMatch,對白從無廢話,句句點你笑穴。」[6]
香港爽報的張居給予四個讚,他說:「它每次的粵語配音真的相當精采。《冰》系列最精采處,是不會特別修改對白大綱,卻在語氣和字眼上着手,加入抵死潮語,令電影本身成為一時人氣商品。」[7]
票房
[編輯]美國首周末收穫4600萬美元,名列第一位。香港首周收穫$12,452,528,名列第一位。中國大陸收穫4.47億人民幣。最終北美收穫1.61億,其他地區累計7.15億,全球票房為8.77億美元。
上一屆: 《蜘蛛俠:驚世現新》 |
2012年美國週末票房冠軍 第28周 |
下一屆: 《蝙蝠俠—夜神起義》 |
上一屆: 《蜘蛛俠:驚世現新》 |
2012年香港一週票房冠軍 第28週(7月9日—7月15日) |
下一屆: 《蝙蝠俠—夜神起義》 |
上一屆: 《四大名捕》 |
2012年中國內地一周票房冠軍 第30周 第31周 |
下一屆: 《聽風者》 |
註釋
[編輯]- ^ 新加坡曾因循台譯「冰原歷險記4:板塊漂移」,而自這集開始片名改從港譯。
參考資料
[編輯]- ^ Ice Age: Continental Drift (2012). Box Office Mojo. [2012-08-01]. (原始內容存檔於2016-10-18).
- ^ Interview: Ice Age 4 Directors Michael Thurmeier & Steve Martino. DIY by Andrew Jones dated 12 July 2012. [2012-07-18]. (原始內容存檔於2012-07-15).
- ^ 新片《冰川时代4》《不义之财》《再见皇后》. 新浪娛樂. 2012年7月16日. (原始內容存檔於2016-03-04).
- ^ 石琪說戲﹕冰河仍好玩名捕很神怪 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) 明報. 2012年7月15日.
- ^ 爽影評:《冰河世紀4》生動盞鬼夠笑位[永久失效連結] 爽報 (香港). 2012年7月16日.
- ^ 頭條影評—— 《冰河世紀4:玩轉新大陸》 歡笑樂園開心地 頭條日報. 2012年7月18日.
- ^ 爽影評:《冰河世紀4》粵語配音夠抵死 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) 爽報 (香港). 2012年7月20日.
外部連結
[編輯]- 互聯網電影數據庫(IMDb)上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- 大卡通資料庫上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- 爛番茄上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- Metacritic上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- Box Office Mojo上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- AllMovie上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(英文)
- 開眼電影網上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(繁體中文)
- 時光網上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料(簡體中文)
- 豆瓣電影上《冰河世紀4:玩轉新大陸》的資料 (簡體中文)