跳至內容

模板:Talk quote block/doc

維基百科,自由的百科全書

使用說明

[編輯]

本模板專用於「討論頁」使用,禁止在條目中使用。

說明

[編輯]

常用方式

[編輯]
{{talkquote|text|by}}

完整使用方式

[編輯]
{{talkquote|text=text|by=by|source=source|ts=ts|diff=diff}}
  • text:討論的內容。
  • by:用戶。
  • source:來源
  • diff:完整的URL參數。
  • ts:時間戳文本,一般不使用,除非有「diff」參數使用。

示例

[編輯]

一般方式

[編輯]
  • {{talkquote|some random text|Example}} gives:

some random text
— User:Example

  • {{talkquote|more random text|Example|ts=~~~~~}} gives:

more random text
— User:Example 08:52, 21 May 2011 (UTC)

  • {{talkquote|different random text|Example|ts=~~~~~|diff=http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page?diff=139992}} gives:

different random text
— User:Example 08:52, 21 May 2011 (UTC)

其他方式

[編輯]
Random paragraph of text. [[User:Example|Example]] ([[User talk:Example|talk]]) 09:20, 21 May 2011 (UTC)
:Opening statement by [[User:User|Some other user]].
:{{talkquote|Quoting an item from random paragraph.}}
:Response to quoted text. [[User:User|Some other user]] ([[User talk:User|talk]]) ~~~~~

Random paragraph of text. Example (talk) 09:20, 21 May 2011 (UTC)

Opening statement by Some other user.

Quoting an item from random paragraph.

Response to quoted text. Some other user (talk) 09:26, 21 May 2011 (UTC)

參見

[編輯]
  • {{Quote}}——不帶邊框的引用,可設定高度。
    • {{QuoteH}}——和{{QuoteF}}成對使用,作為{{Quote}}的補充。
    • {{Poemquote}}——引用詩歌、歌詞等頻頻斷行的引文,與{{Quote}}相同。
  • {{Verse translation}}——引用外文詩歌、歌詞等引文,並附上譯文

帶邊框式

  • {{Wquote}}——帶柔和漸變的灰色陰影,採用圓角。
  • {{現代顯示框}}——同樣帶柔和漸變的灰色陰影,但更為柔和、沒有圓角,且更為美觀。
  • {{現代藍邊、漸變底紋顯示框}}——框內由上至下呈現白色至藍色的漸變,非常柔和,邊線偏藍且較為柔和。
  • {{Quote box}}——帶邊框的引用,在一個縮小的浮動框中。
  • {{Quote frame}}——帶邊框的引用。
  • {{Squote}}——帶邊框的引用,有立體感。

帶引號式

  • {{Cquote}}——帶引號標記的抬升式引用,採用頁面寬度。
  • {{Rquote}}——帶引號標記的抬升式引用,在一個縮小的區域中。

討論頁


沒有描述。

模板參數

此模板以參數行內格式為優先。

參數描述類型狀態
留言內容text

引用的討論內容。

範例
海納百川,有容乃大,人人可編輯的自由百科全書。
內容非必填
用戶by

說出這段內容的人。

範例
範例
用戶非必填
來源source

沒有描述

內容非必填
網址diff

完整的URL網址。

URL非必填
時間戳文本ts

配合「網址」參數使用。

日期非必填