跳至內容

迷蹤再現

本頁使用了標題或全文手工轉換
維基百科,自由的百科全書
迷蹤再現
Don
電影海報
基本資料
導演法罕·阿克塔爾
監製
劇本
原著義薄雲天英語Don (1978 film)
薩利姆—賈韋德英語Salim–Javed作品
主演
配樂尚卡爾—費沃斯—羅伊英語Shankar–Ehsaan–Loy
攝影K·U·莫漢南英語K. U. Mohanan
剪接
  • 阿南德·蘇巴亞(Anand Subaya
  • 尼爾·薩德維卡(Neil Sadwelkar
製片商卓越娛樂英語Excel Entertainment
片長169分鐘[1]
產地印度
語言印地語
上映及發行
上映日期
  • 2006年10月20日 (2006-10-20)(印度)
發行商
預算3.8億盧比[3]
票房10.6億盧比[3]
前作與續作
續作迷蹤再現2
各地片名
中國大陸追蹤再現[4]
香港迷蹤再現[5]
臺灣迷蹤再現[6]

迷蹤再現》(英語:Don: The Chase Begins Again,或簡稱Don)是一部2006年印度印地語動作驚慄片,由法罕·阿克塔爾執導,瑞塔許·西汪尼英語Ritesh Sidhwani賈韋德·阿克塔爾英語Javed Akhtar卓越娛樂英語Excel Entertainment製作兼發行。沙·魯克·罕在片中飾演反英雄男主角英語Don (character)彼欣嘉·卓芭拉飾演女主角蘿瑪英語Roma (character)阿葰·蘭帕爾伊莎·柯比卡博曼·伊蘭尼帕萬·馬賀拉英語Pavan Malhotra拉傑什·卡塔爾英語Rajesh Khattar歐姆·普利擔任配角,卡琳娜·卡浦爾特別演出。《迷蹤再現》為1978年電影《義薄雲天英語Don (1978 film)》的重拍版,講述了罪犯唐在警方的追捕中重傷,與唐長得相似的人被派去滲透販毒黑手黨中,以執行臥底任務。

導演阿克塔爾在從新的角度翻拍本片的過程中,更動了原版電影的敘事手法及風格,希望將其現代化。他後來購買了版權,並將其此改編視為對原版、演員與該年代的製作以及1970年代的致敬。他與父親賈韋德·阿克塔爾共同撰寫了劇本,其父也與薩利姆·罕英語Salim Khan合作撰寫了《義薄雲天》的劇本。本片保留了基本情節,但引入了一些變化,包括國際背景及截然不同的結局。電影的主要拍攝工作在孟買開始,然後移至馬來西亞,達八成的的拍攝工作均在馬來西亞完成。配樂由尚卡爾—費沃斯—羅伊英語Shankar–Ehsaan–Loy譜寫,賈韋德·阿克塔爾負責作詞。

《迷蹤再現》2006年10月20日在印度等國上映,恰逢排燈節。結果,本片憑藉4億盧比的製作兼行銷預算,取得超過10.6億盧比的票房佳績,成為2006年票房第五高的印地語電影英語List of Hindi films of 2006。電影在影評界反應良好,動作場面、配樂、美術、攝影,以及罕和喬普拉的表演獲得讚賞。此外,令人出乎意料的結局轉折贏得了影評人和觀眾的廣泛讚譽,《迷蹤再現》也為此被外界視為並非對《義薄雲天》的翻拍,而屬「獨立」的電影。《迷蹤再現》獲得納沙泰爾國際奇幻影展英語Neuchâtel International Fantastic Film Festival最佳亞洲電影獎,更在第52屆印度電影觀眾獎英語52nd Filmfare Awards取得九項提名,其中包括最佳影片英語Filmfare Award for Best Film最佳男主角英語Filmfare Award for Best Actor(罕)。續集為2011年上映的《迷蹤再現2》。

劇情

[編輯]

販毒黑手黨以馬來西亞吉隆坡為基地的非法毒品貿易正在蓬勃發展,迪施華副局長領導的團隊瞄準了販毒集團頭目辛哈尼亞,以抓捕他的盟友英語Don (character)。辛哈尼亞是已故頭目波里斯的兩名副手之一,另一位華德翰目前下落不明。

唐殺死了想私下離開幫派的同夥拉米殊,使拉米殊的未婚妻卡美妮與迪施華合作,以自己為誘餌來誘捕唐。但唐逃脫並殺死了卡美妮。拉米殊的妹妹蘿瑪英語Roma (character)計劃為哥哥和嫂子的死報仇,並滲透到唐的幫派中。唐在試圖逃離警察追捕時受傷並被迪施華私下打昏。迪施華找到了一個長得很像唐的鄉巴佬偉傑,並邀請他加入臥底任務。迪施華承諾為偉傑照顧的男孩狄普上好學校,令偉傑答應了邀請。

同時,IT顧問兼狄普之父乍希出獄,計劃殺死迪施華,為妻子吉塔報仇。幾年前,乍希被一名身份不明的襲擊者抓獲,襲擊者逼他從僱主那偷走鑽石,以拯救被綁架的吉塔。乍希被迪施華捉住,拒絕相信其說詞,並朝他的腿開槍,使他永久跛行。吉塔隨後去世,乍希入獄且不知道狄普的下落。

在醫院裏,醫生給偉傑留下了和唐一模一樣的疤痕。當唐因心臟病發作去世時,迪施華決定守住秘密,偉傑假扮成失憶的唐滲透黑手黨,應迪施華的要求找到一張包含販毒集團詳細資料的電腦光碟。偉傑得到光碟後,蘿瑪打算在一場毒品交易中殺死他,但迪施華向她說出了唐的真實身份。偉傑將光碟交給了迪施華,迪施華則在之後的一次俱樂部突襲中謀殺了辛哈尼亞。國際刑警組織警官維沙·馬利克逮住了偉傑,迪施華死於汽車爆炸,導致沒人可以證明偉傑並不是唐。唐的同事發現了他的真實身分後,開始反對他。偉傑逃離了飛往馬來西亞監獄的囚犯飛機,並與蘿瑪會面以取回光碟,證明自己的清白。

乍希在迪施華的公寓裏發現了該光碟。他接到電話,要求將光碟帶給那些扣押狄普為人質的人。他得知迪施華仍活着,且實際身分為華德翰(同時暗示他是勒索迪施華偷鑽石的人),並利用偉傑接觸辛哈尼亞。乍希藉機帶着狄普逃脫,並與偉傑及蘿瑪合作,之後三人通知國際刑警組織。迪施華獨自與乍希會合,用一筆錢交易光碟,但與偉傑對峙。以馬利克為首的國際刑警組織到場後,偉傑與迪施華打了起來。迪施華被偉傑制伏,並交給馬利克。受傷的偉傑被無罪釋放,蘿瑪向他坦白了自己的愛意。但在偉傑被送往醫院之前,說出了唐與蘿瑪首次見面的一句話,令蘿瑪發現自己被戲弄:唐仍活着,而且一直在假裝狄普。

先前在醫院中,從昏迷中恢復的唐無意中聽到了迪施華與偉傑的計劃。維傑手術後,唐與他交換了位置,並在偉傑的點滴袋中注射了過量的地西泮,導致偉傑死亡,讓醫生相信死的是唐。唐向警方交出的光碟則是空白碟。現在,隨着華德翰和辛哈尼亞不在黑手黨,唐成為了亞洲販毒集團的頭目。

演員

[編輯]
彼欣嘉·卓芭拉(左)與沙·魯克·罕(右)2006年出席電影首映禮

製作

[編輯]

發展

[編輯]

編導法罕·阿克塔爾在聽了1978年電影《義薄雲天英語Don (1978 film)》歌曲的混音版本後,萌生了重拍的想法[7]。2005年初,媒體開始報導他計劃重拍該片,但本人並未證實這一消息而是透露,雖然正在根據該片撰寫劇本,但直到劇本完成後才會做出最終決定[8]。阿克塔爾之父賈韋德·阿克塔爾英語Javed Akhtar曾與薩利姆·罕英語Salim Khan合作撰寫了原版電影的劇本;重拍版的劇本由阿克塔爾父子倆合作編寫。[8][9]

法罕·阿克塔爾透露,之所以翻拍是希望對「小時候愛看的精彩電影」翻新,並創作出自認為適合現代的改編之作[9]。他發現《義薄雲天》有點超前時代。加上,原版電影的敘事、對白和寫作風格即使在當時也是非常現代。阿克塔爾稱:「在我看來,《義薄雲天》是部適合現今重拍該時代的電影,很符合現代人觀看電影的感受,所以現今改編時能輕易融入現代。」[9][10]此外,他想向原版電影、1970年代的明星和電影製作,以及薩利姆—賈韋德英語Salim–Javed阿米塔·巴強的成果致敬[9][11]

阿克塔爾為了適應現代的感受,為原版電影進行了一些更動;例如覺得原版結局對於當今觀眾來說已過時,而大幅改變了本片的高潮戲。[12]新電影保留了原版電影中的些許元素,特別是背景音樂、兩首歌、部分對白和橋段,阿克塔爾認為這些在原版中都很好,若不還原將是罪過[9]

選角

[編輯]

阿克塔爾最初希望赫利希克·羅桑飾演英語Don (character),兩人此前曾合作過《魯蛇奇兵英語Lakshya (2004 film)》(2004年)[13]。但之後認為該角需要更成熟的演員,他想要「一張見過世面、經歷過磨難的面孔」。羅桑的純真並不適合,所以選上沙·魯克·罕來飾演;唐在原版電影中由阿米塔·巴強詮釋。[8][13]阿克塔爾認為罕是該角的不二人選:「他擁有角色所需的個性、風格、天賦、超凡脫俗的形象、幽默感和純粹的吸引力。」[12]

2005年7月,彼欣嘉·卓芭拉獲選扮演蘿瑪英語Roma (character),該角在原版電影中由澤尼特·阿曼英語Zeenat Aman飾演[14]。阿克塔爾稱:「喬普拉身上有股溫順的性感,很適合這個角色。」當他向喬普拉提供該角時,她很高興並立即同意出演本片。[13]同月,阿葰·蘭帕爾伊莎·柯比卡加入了演出陣容[15]。乍希(Jasjit)一角在原版電影由柏蘭詮釋,在阿克夏·庫馬因次要角色而拒絕出演後,蘭帕爾接手。柯比卡則飾演原版電影中沒有的全新角色[15][16]。2005年8月,卡琳娜·卡浦爾被媒體證實出演歌曲《啊我的心》(Yeh Mera Dil),該歌曲在原版電影中由海倫演出[17]

罕、喬普拉和蘭帕爾接受了少林寺專家的多種武術訓練[7],幾名主演皆接受了不同類型的武術訓練[18]。罕表示,一直想效仿巴強在電影中的樣子,但補充說,對於該角仍然有自己的詮釋[13]。喬普拉簽約拍攝本片後非常興奮,但在幾天後變得緊張,想知道自己是否能夠公正地對待這個洽當詮釋角色[19]。喬普拉曾在十幾歲時看過《義薄雲天》,但不想模仿阿曼對蘿瑪的詮釋,所以在簽約本片後避免回味原版電影。她有意努力為角色賦予自己的外在及風格。[19][20]蘿瑪是喬普拉的第一個動作角色,對比感到興奮,所以想自己完成所有的特技[19]。阿克塔爾很高興喬普拉決定親自上陣特技場面,這讓他有機會從不同角度拍攝打鬥場面[9]。飾演乍希的蘭帕爾表示,扮演該角的方式與柏蘭類似,但帶有起伏的情感戲。博曼·伊蘭尼的角色是迪施華副局長(DCP D'Silva),於《義薄雲天》中由伊夫特克哈英語Iftekhar飾演。他透露自己遵循劇本來詮釋角色,但保留了原版電影中的威嚴感。[21]

拍攝

[編輯]
電影也在雙峰塔取景拍攝

電影2006年2月在孟買市中心展開主要拍攝工作[22][23]艾拉哈娜·賽斯英語Aradhana Seth擔任藝術總監阿基·納魯拉英語Aki Narula負責劇裝設計[24]。阿克塔爾對K·U·莫漢南英語K. U. Mohanan在紀錄片和電視廣告中的表現印象深刻,選上他擔任本片的攝影指導[25]。為了帶給電影真實感,拍攝用的封閉佈景取於現有印度出租宿舍英語Chawl[23]。本片也在電影城英語Film City, Mumbai雅什·拉吉製片廠拍攝[24]。劇組也在法國巴黎進行部分拍攝,為期三天[26]

2006年4月,拍攝移師馬來西亞吉隆坡,在此進行電影大多數的拍攝;其中八成在吉隆坡和浮羅交怡完成。[27]在馬來西亞的拍攝工作歷時70天,取景地包括吉隆坡城中城甘榜峇魯西部疏散大道英語Sprint Expressway等42處;臨時演員超過一千名,全數經試鏡後選出。劇組也在新加坡完成額外的拍攝。[27][28]馬來西亞前首相馬哈迪·穆罕默德此前曾拒絕荷里活電影在雙峰塔拍片,但這回允許本片劇組在他位於雙峰塔的私人辦公室內拍攝[29]。為了詮釋媒體包圍的場面,片方聘請了幾位來自印度和馬來西亞的現實記者[30]

歌曲《啊我的心》由花拉·罕編舞[27]。資深編舞家薩羅渣·罕英語Saroj Khan同意編排流行歌曲《來自貝拿勒斯的檳榔》(Khaike Paan Banaras Waala)的新版本,該歌曲由她的導師P·L·拉傑英語P. L. Raj在原版電影中編舞[27][31]。2006年5月13日,罕與喬普拉在馬來西亞拍攝這首歌[27]。其他歌曲的編舞由帕布·德瓦英語Prabhu Deva甘尼許·海迪英語Ganesh Hegde和拉耶夫·蘇提(Rajeev Surti)負責[24]。荷里活技術人員安吉洛·薩辛(Angelo Sahin,《職業特工隊2》(2000年)的特效總監英語Special effects supervisor)以及空中特技聯合協調員喬·詹寧斯(Joe Jennings,知名作品如《神探俏嬌娃》)被聘來負責處理本片的動作戲,其中包括在雙峰塔的拍攝[32]

音樂

[編輯]

電影配樂由尚卡爾—費沃斯—羅伊英語Shankar–Ehsaan–Loy作曲,賈韋德·阿克塔爾作詞。原聲帶專輯包含八首歌曲:三首原創歌曲、兩首原版電影翻唱歌曲、一首主題曲、一首重唱歌曲以及三首新歌中一首的混音版。[33]演唱者包括夏安英語Shaan (singer)桑妮蒂·喬漢英語Sunidhi Chauhan香卡·馬哈德溫英語Shankar Mahadevan艾莉莎·琪妮英語Alisha Chinai拉克斯米·艾耶英語Mahalakshmi Iyer蘇努·尼甘英語Sonu Nigam烏迪特·納拉揚英語Udit Narayan米德瓦爾·彭迪茲英語MIDIval Punditz。原聲帶2006年8月26日由T-Series發佈。[33][34]

原聲帶獲得了樂評人的積極評價,他們稱讚了《今晚!英語Aaj Ki Raat》為「創新」,是專輯中最好的歌曲。對原版電影歌曲《啊我的心》和《來自貝拿勒斯的檳榔》的重新演繹獲得了褒貶不一的評價。Bollywood Hungama的喬金德·圖特賈(Joginder Tuteja)給專輯打了4/5分,發現專輯在聽眾間出乎意料地成功,「尚卡爾—費沃斯—羅伊在配樂方面表現非常出色,即使在重新編排過去的歌曲時也能有所發揮,確立了他們身為作曲家三人組的崇高地位。」[35]波里活星球(Planet Bollywood)評出6.5/10分,稱讚其歌詞和演唱,並將《今晚!》稱為「此原聲帶的最佳歌曲」[33]雷迪夫網蘇卡尼亞·維爾瑪英語Sukanya Verma對此專輯印象一般,稱其為「時髦、良好的組合」,並在評論中寫道:「《迷蹤再現》是新瓶裝舊酒不同尋常的呈現,此奢華盛宴應有盡有,舊的、新的還有介於兩者之間一切的折衷混合。」[36]

《迷蹤再現》原聲帶專輯是上映當天或實體版公開上市前,首張就在iTunes上發行的印度原聲帶[37]。該音樂在印度多平台上名列榜首[38];成為當年暢銷的波里活原聲帶之一,據Box Office India數據所示,售出了超過150萬張[39]A·R·拉赫曼在其獲得格林美獎奧斯卡獎的《貧民窟的百萬富翁》(2008年)配樂英語Slumdog Millionaire: Music from the Motion Picture中使用了《今晚!》一歌[40]

行銷

[編輯]

《迷蹤再現》的前導海報於2006年4月下旬發佈[41]。2006年7月下旬又釋出了一張海報,其中也透露了電影的上映日期[42]。繼海報曝光後,預告片於9月中旬發表。Bollywood Hungama就預告片而言看好本片,「新版的《義薄雲天》由時尚穿搭、時髦的小玩意、奢華場景、昂貴衣櫃和致命動作戲所構成。」[43]為了宣傳本片,製片方與Hungama數碼媒體娛樂英語Hungama Digital Media Entertainment合作推出了一款改編手機遊戲,成為首款為波里活電影推出的多人線上遊戲[44]。片方還推出了一本隨電影票在戲院免費贈送的80頁漫畫書[45]

發行

[編輯]

院線

[編輯]

2005年12月,UTV影業英語UTV Motion Pictures取得了《迷蹤再現》的海外發行權[46]。本片的製作加上行銷預算達4億盧比,2006年10月20日排燈節期間在全球800幅大銀幕上映,與《讓我們再次相愛英語Jaan-E-Mann》同天上映並競爭[47][48]。本片上映後國內票房反應極佳,入座率高達九成[49]。《迷蹤再現》也是沙·魯克·罕繼《漂洋過海愛上你英語Dilwale Dulhania Le Jayenge》(1995年)之後第二部於10月20日上映的電影[50]

家用媒體

[編輯]

《迷蹤再現》的DVDT-Series家庭娛樂在國內發行,並由UTV在國際上發行。2006年12月5日在所有地區以NTSC格式的雙碟DVD珍藏版套裝發行,其中包含一些額外內容,例如幕後花絮、NG鏡頭、預告片、刪減片段和拍手聲軌。[51][52]DVD套裝還包含一本《迷蹤再現漫畫書》(Don Comic Book[51]。2007年1月發行了鋼殼限量版DVD,具備相同的額外收錄[52]VCD版同時發行[53]。隨後也發行了單碟版DVD[54]藍光版本於2011年4月27日上市[55]

反響

[編輯]

票房

[編輯]

《迷蹤再現》首映首日票房收入為4600萬盧比,首映週末票房收入總計1.41億盧比[47]。電影在海外市場也取得了良好開盤,首周末票房超過220萬美元[47];首映週末全球票房收入超過3.02億盧比[47]。首週過後,電影在印度的票房超過2.44億盧比[47];在英國首週票房為110萬美元,而海外首週總收入超過410萬美元[47][56]。首週結束時全球票房收入達5.29億盧比[47]。本片在第二週的票房表現仍相當出色,甚至勝過當週的新片,多間戲院的上座都有所增加,創下了第二週的新高[57]。電影上映後,在印度的票房收入超過7.1億盧比,成為2006年印度票房收入第五高的「熱門電影」[58]。《迷蹤再現》在海外地區的票房收入也超過780萬美元,足以被視為「票房大片[59]。最終,本片的全球票房超過10.6億盧比,商業表現相當成功[47]

評價

[編輯]

《迷蹤再現》在影評界取得普遍好評。《孟買鏡報英語Mumbai Mirror》的瑪揚克·謝卡爾(Mayank Shekhar)為本片打出4/5分,並在評論中寫道:「電影前段是以角色為主導且環環相扣的電影,憑藉劇本而相當流暢的驚慄片。後段則是部較新的印度動作片,總是精心設計新的峰迴及路轉,巧妙將已知角色的碎片組合成新的骨牌;而這兩者大多看起來比單純裝模作樣更聰明。」[60]雷迪夫網的拉賈·森英語Raja Sen認為電影「俗套又好猜」,並抱怨導演沒有擴充角色發展。但森對喬普拉的表演印象深刻:「她高效地詮釋了自己的角色,看上去就是穿着緊身白色連身褲、完全幹練的女打仔,也是萬人迷。」[61]

電訊報》的普拉添·D·古普塔英語Pratim D. Gupta給予《迷蹤再現》好評,稱導演將一部「好人打敗壞人」的電影變成了「壞人內鬥」的現代新黑色電影,「新版《義薄雲天》比起翻拍更像是新舊時代的混搭,邋遢時尚及刺激的節奏得以優化粗糙的框架。法罕改變了時空背景和經歷,但仍設法保留原版的橋段與台詞。」[7]古普塔也讚揚了表演、「引人注目的場地」、攝影與美術設計,並認為「令人驚嘆的追逐及動作場面」在印度大銀幕上立起新標竿[7]。Bollywood Hungama的塔蘭·阿達什英語Taran Adarsh為本片打出3/5分,讚揚了主演們的表演:「沙·魯克·罕把唐演得很好,用華麗的手法演繹了邪惡的角色。但他未能好好地扮演偉傑,化妝感很重,對他來說一點也不自然。彼欣嘉·卓芭拉憑藉營救罕的特技場面成功演繹了角色,註定會為她贏得讚譽。」[62]

波里活星球給出了7/10分的評價,特別讚揚了結局的反轉,並寫道:「21世紀的《義薄雲天》時尚也有缺陷,但你確實很享受在戲院的觀影體驗。」[63]雷迪夫網影評人蘇卡尼亞·維爾瑪為本片貼上「失望」的標籤,更質疑阿克塔爾重拍一部影響力重大電影的決定[64]。她進一步批評阿克塔爾採用了相當簡單但引人入勝的故事情節,並將其變成了令人震驚的缺乏想像力改編[64]。維爾瑪也發現罕在分飾兩角時並未貫徹始終[64]。影評人拉吉夫·馬桑德英語Rajeev Masand將電影評為1/5分,稱其為放縱的習作,「《迷蹤再現》拍攝精美加上時尚的包裝,可能帶來新面貌,但明顯缺乏錢德拉·巴羅特英語Chandra Barot原版驚慄片的幹勁及難以預測。」[65]

獎項

[編輯]
獎項 類別 得獎或提名者 結果 來源
第1屆亞洲電影大獎 最佳男主角 沙·魯克·罕 提名 [66]
第52屆印度電影觀眾獎英語52nd Filmfare Awards 最佳影片英語Filmfare Award for Best Film 《迷蹤再現》 提名 [67]
最佳男主角英語Filmfare Award for Best Actor 沙·魯克·罕 提名
最佳音樂總監英語Filmfare Award for Best Music Director 尚卡爾—費沃斯—羅伊英語Shankar–Ehsaan–Loy 提名
最佳藝術指導英語Filmfare Award for Best Art Direction 艾拉哈娜·賽斯英語Aradhana Seth 提名
最佳攝影英語Filmfare Award for Best Cinematography K·U·莫漢南英語K. U. Mohanan 提名
最佳服裝設計英語Filmfare Award for Best Costume Design 阿基·納魯拉英語Aki Narula 提名
最佳編舞英語Filmfare Award for Best Choreography 加內什·阿查里亞英語Ganesh Acharya—《我是唐》(Main Hoon Don 提名
最佳動作英語Filmfare Award for Best Action 安吉洛·薩辛(Angelo Sahin 提名
最佳視覺效果英語Filmfare Award for Best Special Effects 紅辣椒娛樂VFX 提名
第8屆國際印度電影大獎英語8th IIFA Awards 最佳男主角英語IIFA Award for Best Actor 沙·魯克·罕 提名 [68]
納沙泰爾國際奇幻影展英語Neuchâtel International Fantastic Film Festival 最佳亞洲電影 《迷蹤再現》 獲獎 [69]

續集

[編輯]

同樣由阿克塔爾執導的續集《迷蹤再現2》於2011年12月23日上映[70]。阿克塔爾執導的第二部續集正在製作中,沙·魯克·罕和彼欣嘉·卓芭拉不再回歸,唐改由蘭威爾·星飾演[71]

參考資料

[編輯]
  1. ^ Don (2006). British Board of Film Classification. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2019-04-18). 
  2. ^ 2.0 2.1 Krishna, Sonali. A new Don for box-office records. The Economic Times. 2006-11-01 [2022-12-04]. (原始內容存檔於2024-05-04). 
  3. ^ 3.0 3.1 Don. Box Office India. [2024-07-21]. (原始內容存檔於2024-04-15). 
  4. ^ 追踪再现 Don (2006). 豆瓣電影. [2024-07-24]. (原始內容存檔於2022-11-05). 
  5. ^ 迷蹤再現. Hong Kong Movie 香港電影. [2024-07-24]. 
  6. ^ 迷蹤再現 Don. 開眼電影網. [2024-07-24]. (原始內容存檔於2024-04-13). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 Gupta, Pratim D. Great divide as unquiet flows the Don. The Telegraph. 2006-10-23 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2006-11-10). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 Farhan's 'Don' with SRK. Sify. 2005-03-29 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 Jain, Priyanka. Don is suave bhai with a twist. Rediff.com. 2006-08-30 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  10. ^ Sen Raja; Panicker, Prem. Farhan, his dad and the Don. Rediff.com. 2006-10-17 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  11. ^ Sen Raja; Panicker, Prem. I am not shying away from the old Don. Rediff.com. 2006-10-18 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  12. ^ 12.0 12.1 "The line 'Don ko pakadna mushkil hi nahi, namumkin hai' is very apt for this end than it was for the original" – Farhan Akhtar. Bollywood Hungama. 2006-10-28 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-12). 
  13. ^ 13.0 13.1 13.2 13.3 The perfect Zeenat. Bollywood Hungama. 2005-07-20 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-06-22). 
  14. ^ Adarsh, Taran. Priyanka's race to the top. Bollywood Hungama. 2005-07-05 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2005-12-15). 
  15. ^ 15.0 15.1 Arjun, Ishaa join the DON. Bollywood Hungama. 2005-07-19 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  16. ^ Jha, Subhash K. Akshay Kumar: Let's Get Serious. Sify. 2005-06-03 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  17. ^ Kareena is the new Kamini. Bollywood Hungama. 2005-08-04 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-04-12). 
  18. ^ "I don't think people remember the director of the original Don" – Arjun Rampal. Bollywood Hungama. 2006-10-16 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 "I did not watch Don again because I did not want to do it like Zeenat Aman. If I tried being like her, I would not have been able to do justice to Roma"- Priyanka Chopra. Bollywood Hungama. 2006-10-17 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  20. ^ Priyanka: I cherish every moment of Don. Sify. 2006-10-13 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03). 
  21. ^ "If you have to remake a film like Sound of Music would you create new music and new tracks for the film then?" – Boman Irani. Bollywood Hungama. 2006-10-18 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  22. ^ Adarsh, Taran. Satellite buyer offers big money for 'Don' rights. Bollywood Hungama. 2006-02-11 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-02-27). 
  23. ^ 23.0 23.1 Don being shot in Bombay Central chawls. Bollywood Hungama. 2006-02-13 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-02-27). 
  24. ^ 24.0 24.1 24.2 Don – The Chase Begins Again. Bollywood Hungama. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-02-01). 
  25. ^ Sen Raja; Panicker, Prem. 'You'll never think Kareena is cheap'. Rediff.com. 2006-10-19 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  26. ^ Farhan Akhtar's Don heads towards Paris. Bollywood Hungama. 2006-02-27 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2008-05-18). 
  27. ^ 27.0 27.1 27.2 27.3 27.4 SRK, Priyanka and Saroj Khan set to shoot Paan Banaras Wala. Bollywood Hungama. 2006-04-10 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-07-20). 
  28. ^ Farhan Akhtar's Don to encourage local talents of Malaysia. Bollywood Hungama. 2006-02-01 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-12-19). 
  29. ^ Don enters Malaysia PM's Office. Bollywood Hungama. 2006-09-25 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  30. ^ Malaysian journalists to be featured in Don. Bollywood Hungama. 2006-05-02 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-07-20). 
  31. ^ Saroj Khan gets sentimental about DON. Bollywood Hungama. 2006-09-21 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-03-08). 
  32. ^ International technicians on DON. Bollywood Hungama. 2006-08-23 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-02-24). 
  33. ^ 33.0 33.1 33.2 Bhasin, Shruti. Don Music Review. Planet Bollywood. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2012-09-21). 
  34. ^ 'DON' music to release on September 27. Bollywood Hungama. 2006-09-25 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2017-01-31). 
  35. ^ Tuteja, Joginder. Don Music Review. Bollywood Hungama. 2006-09-29 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2008-05-03). 
  36. ^ Verma, Sukanya. Don music: Snazzy, good mix. Rediff.com. 2006-10-01 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2006-09-01). 
  37. ^ iTunes promotes Don in their world section. Bollywood Hungama. 2006-10-01 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-08). 
  38. ^ Tuteja, Joginder. 'DON' tops the charts, 'Jaan-E-Mann' and LRM enter too. Bollywood Hungama. 2006-10-09 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-11-26). 
  39. ^ Music Hits 2000–2009 (Figures in Units). Box Office India. 2009-01-22 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2008-02-15). 
  40. ^ Carroll, Larry. EXCLUSIVE: 'Slumdog Millionaire' Soundtrack Revealed. MTV. 2008-11-20 [2017-01-31]. (原始內容存檔於2017-01-31). 
  41. ^ First Look: SRK's Don. Rediff.com. 2006-04-24 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  42. ^ SRK in and as Don. Bollywood Hungama. 2006-07-27 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2008-05-18). 
  43. ^ Don: Theatrical promo watch. Bollywood Hungama. 2006-09-11 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2006-10-18). 
  44. ^ IndiaFM. The Chase Begins Again | Don Game. FilmiBeat. 2006-10-26 [2024-07-24]. 
  45. ^ Comic Book on Don to be distributed in multiplexes. Bollywood Hungama. 2006-11-02 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2008-05-18). 
  46. ^ Jha, Subhash K. UTV acquires overseas rights of 'Don'. Sify. 2005-12-26 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  47. ^ 47.0 47.1 47.2 47.3 47.4 47.5 47.6 47.7 Don – The Chase Begins Again. Box Office India. [2017-01-31]. (原始內容存檔於2016-12-23). 
  48. ^ Navgire, Moses. The Don – Jaan-E-Mann Connection. Bollywood Hungama. 2006-10-18 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2007-03-08). 
  49. ^ Box Office Report-21st October 2006. Box Office India. [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-10-24). 
  50. ^ Lalwani, Vickey. 800 weeks of DDLJ. The Times of India. 2010-08-05 [2015-03-22]. (原始內容存檔於2015-06-25). 
  51. ^ 51.0 51.1 Don (2006). Amazon. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2007-11-13). 
  52. ^ 52.0 52.1 'Don' DVDs arrive in style. Bollywood Hungama. 2007-01-05 [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  53. ^ Don (VCD). Induna.com英語Induna.com. [2017-01-22]. (原始內容存檔於2016-04-02). 
  54. ^ Don (2006). Amazon. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2020-07-20). 
  55. ^ Don Blu-ray. Blu-ray.com. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2012-05-02). 
  56. ^ DON: 6 Days, 1 Million Dollars!. Bollywood Hungama. 2006-10-25 [2017-02-03]. (原始內容存檔於2017-02-03). 
  57. ^ Box Office Report-4th November 2006. Box Office India. [2017-02-03]. (原始內容存檔於2006-11-07). 
  58. ^ Box Office 2006. Box Office India. [2011-09-21]. (原始內容存檔於2012-01-19). 
  59. ^ Top Lifetime Grossers OVERSEAS. Box Office India. [2011-09-21]. (原始內容存檔於2012-01-28). 
  60. ^ Shekhar, Mayank. Cuts to the chase. Mumbai Mirror英語Mumbai Mirror. 2006-10-21 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-03-02). 
  61. ^ Sen, Raja. SRK pays just tribute to Big B's Don. Rediff.com. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2011-06-22). 
  62. ^ Adarsh, Taran. Don – The Chase Begins Again Review. Bollywood Hungama. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2016-11-30). 
  63. ^ Bhasin, Shruti. Film Review – Don – The Chase Begins Again. Planet Bollywood. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2006-11-08). 
  64. ^ 64.0 64.1 64.2 Verma, Sukanya. Don disappoints. Rediff.com. 2006-10-20 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2014-10-22). 
  65. ^ Masand, Rajeev. Masand's verdict: Don, such a con. RajeevMasand.com. [2017-02-01]. (原始內容存檔於2016-01-08). 
  66. ^ Asian Film Awards Nominations. Asian Film Awards. [2017-02-01]. (原始內容存檔於2012-03-27). 
  67. ^ 52nd Filmfare Awards. Filmfare Awards. 2007-02-25. Sony英語Sony Entertainment Television. 
  68. ^ 8th IIFA Awards. IIFA Awards. 2007-06-09. Star Plus. 
  69. ^ Neuchâtel International Fantastic Film Festival Awards 2007. Neuchâtel International Fantastic Film Festival英語Neuchâtel International Fantastic Film Festival. [2017-02-02]. (原始內容存檔於2017-02-02). 
  70. ^ Don 2. Bollywood Hungama. 2011-12-23 [2017-02-01]. (原始內容存檔於2017-02-01). 
  71. ^ TOI Entertainment Desk. Farhan Akhtar confirms 'Don 3' starring Ranveer Singh to go on floors in 2025. The Times of India. 2024-06-20 [2024-07-24]. (原始內容存檔於2024-06-21). 

外部連結

[編輯]