討論:香港快運航空
外觀
建議改名:「香港快運航空」→「HK Express」
[編輯]「香港快運航空」 → 「HK Express」:HK Express 公布捨棄其現時中文名「香港快運」,並於日後重新改中文名--MichaelSoie(留言) 2014年3月27日 (四) 09:37 (UTC)
- (-)反對,沒有需要,雖然暫時捨棄中文名稱,但HK Express仍然可以譯成中文"香港快運"--Dragoon17cc(留言) 2014年3月27日 (四) 09:40 (UTC)
- (!)意見:但HK Express為了建立完全新形象,在其官方網站及其社交網站的官方頁面已經全面停止使用「香港快運」一詞,故是否應考慮其棄名目的,在維基頁面更名?--MichaelSoie(留言)2014年3月27日 (四) 10:01 (UTC)
- (+)贊成:而且已經在HK Express的維基頁面標明「舊稱『香港快運航空』」,相信訪客可清楚明白「香港快運」一詞已被捨棄及HK Express成為公司新形象的重要標誌。--MichaelSoie(留言)2014年3月27日 (四) 18:16 (UTC+8)
- (+)贊成:HK Express的官方新聞稿[1]亦捨棄中文名「香港快運」。早於2013年6月26日的新聞稿[2]的中文版本中使用「Hong Kong Express Airways Limited」形容其公司,於2013年7月25日起發佈的新聞稿[3]中文版本中使用HK Express形容其公司。HK Express在宣傳時亦捨棄其舊中文名「香港快運」,使用HK Express[4]。時隔8個月,相信HK Express一詞已為人熟悉,無需要以「香港快運航空」來命名HK Express的維基頁面。故我贊成更改HK Express的維基頁面的名字。--MichaelSoie(留言)2014年3月27日 (四) 18:39 (UTC+8)
- (!)意見:可先更改頁面名字至HK Express,於日後HK Express公布其新中文名字時重新以中文字元更改HK Express的維基頁面的名字。--MichaelSoie(留言)2014年3月27日 (四) 18:44 (UTC+8)
參考文獻
[編輯]建議改名:「HK Express」→「香港快運航空」
[編輯]「HK Express」 → 「香港快運航空」:儘管香港快運於官方新聞稿改以「HK Express」稱呼,此並不代表公司已經摒棄其中文名稱及英文正式全名。根據公司查冊資料,截至撰文日其公司正式名稱仍為「香港快運航空」及「Hong Kong Express」(即其英文全名),此外於各地機場都以其中英文正式名稱顯示航班資訊。而目前「HK Express」一詞的使用只可局限於其對外新聞稿及官方網站資訊,同時內部文件通訊均用以正式名稱而非「HK Express」,因此「HK Express」一詞只可定義於其企業形象的舉措。作為一條中立條目,內容不應被商業化或以公信力相對較低的旅遊雜誌作為背景資料,而應根據客觀資料,例如正式名稱等為條目加以析述。
同時,當其公司擁有中文名稱而不在條目中予以使用,條目將會出現嚴重中英夾雜,有礙中文維基百科條目品質及可讀性。
有關公司正式名稱的查證,閣下可瀏覽以下「公司註冊處」的官方資料:[1]。--Feber(留言) 2014年3月30日 (日) 00:43 (UTC)
- (+)支持:有正式的中文名就儘量用中文名。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2014年4月27日 (日) 11:33 (UTC)