《妮裳舞部曲-混音精選+新曲[2]》(英語:B in the Mix: The Remixes)是美國女歌手布蘭妮·斯皮爾斯的首張混音專輯。由Jive唱片發行於2005年11月22日。專輯收錄了布蘭妮前4張錄音室專輯〔包括《愛的初告白》(...Baby One More Time)、《愛的再告白》(Oops!... I Did It Again)、《布蘭妮》(Britney)和《流行禁區》(In the Zone)〕部分曲目的混音版本以及一首未收錄於錄音室專輯的歌曲〈愛的真諦〉(Someday (I Will Understand))的混音版本,除此以外,還收錄了一首新歌〈一吻定鍾情〉(And Then We Kiss)。混音歌曲由彼得·羅胡弗和斯圖爾特·普賴斯等DJ製作,其包含包括氛圍音樂和鐵克諾音樂等多種電子音樂風格。
歌曲獲得了褒貶不一的樂評。部分樂評人稱《妮裳舞部曲-混音精選+新曲》是一張優秀的混音專輯,然而還有部分樂評人稱專輯更像是一種商業產品,並批評了專輯歌聲疲軟無力。《妮裳舞部曲-混音精選+新曲》在比利時、日本、意大利和美國上榜,其中在美國《告示牌》舞曲/電音專輯榜獲得了最高排位第4的成績。根據2007年11月統計的數據,專輯在全球獲得了100萬份銷量,使之成為了世界暢銷混音專輯。不同於布蘭妮前幾張專輯的發行,這張精選專輯僅做了少量宣傳。〈一吻定鍾情〉(And Then We Kiss)作為專輯唯一一支單曲在澳大利亞和新西蘭發行。
2005年9月28日,Jive唱片發布新聞稱布蘭妮將發布一張名為Remixed(混音)的專輯。[3] 然而,在2005年11月8日,MTV的珍妮弗·溫雅報導稱專輯的實際名稱為B in the Mix: The Remixes,並將於2005年11月22日發行。專輯收錄了由彼得·羅胡弗和斯圖爾特·普賴斯等DJ製作的布蘭妮前幾張專輯部分曲目的混音。普賴斯曾參與製作專輯《流行禁區》中歌曲〈呼吸〉(Breathe on Me)的混音版本,收錄於布蘭妮的2004年精選合輯《妮裳神話-精選+新曲》(Greatest Hits: My Prerogative)限量發行版本加值歌曲中。《妮裳舞部曲-混音精選+新曲》亦收錄了新歌〈一吻定鍾情〉(And Then We Kiss);[1] 歌曲曾計劃作為布蘭妮2005年DVD《混亂天堂》(Britney & Kevin: Chaotic)的附加盤中,但因不明原因最終未被收錄。[4] 《妮裳舞部曲-混音精選+新曲》有兩種專輯封面,在國際版專輯中,布蘭妮出現在蝴蝶後方;而在美國版專輯中,布蘭妮未出現在封面中,封面上僅有蝴蝶。[1]
〈握我的手〉(Touch of My Hand)的混音版本:The Bill Hamel remix是一首受到氛圍音樂風格影響的出神音樂。布蘭妮的聲音被描述為「剁碎成輕快跳動的音節並且 [...] 成為節拍的一部分」。專輯的第4首歌曲〈呼吸〉(Breathe on Me)的混音版本:the Jacques Lu Cont's Thin White Duke Mix放慢了原曲的節拍,使歌曲「更加黑暗下流」。[1] 這種混音方式被用來和凱莉·米洛和瑪丹娜的作品進行比較。[5]About.com的科特·柯頓稱,〈愛情奴隸〉(I'm a Slave 4 U)的混音版本:Dave Audé Slave Driver Mix加入了吉他元素使之「奇怪類比的相接」。[6] 〈一吻定鍾情〉(And Then We Kiss)受到歐陸出神、鐵克諾風格的影響,並使用了合成器。[1] 歌曲混合了舞蹈搖滾吉他音和和聲弦樂,接近管弦樂的泛音。[1][7] 歌曲的歌詞描述了主人公對一個吻的感覺,包括戰慄、大叫和呻吟等。在歌曲的開頭主人公唱道「Lying alone / touching my skin」(一個人躺着 / 摸着自己的肌膚),顯示了整首歌曲的奇幻色彩。[1] 專輯的第7首歌曲,〈每一次〉(Everytime)的混音版本:the Valentin remix,加入了律動和強烈敲擊的打擊樂器聲,並使用了合成器。〈黎明曙光〉(Early Mornin')的混音:The Jason Nevins remix,則是本張專輯唯一的嘻哈歌曲。[6]
About.com的科特·柯頓稱〈每一次〉和〈別讓我最後才知道〉是本專的亮點,並稱如果專輯有更多曲目會更好。他概括他的評論稱:「這張專輯是一次相當好的發行,它應該會讓任何布蘭妮的粉絲和大部分夜店歌曲愛好者們滿意的」。[6] 《滾石》的巴里·沃爾特斯稱專輯「甚至比還《妮裳神話-精選+新曲》還要過剩,但〈中你的毒〉(Toxic)是例外」,「只是相對於每一首原曲,這首歌曲在這裡較好」。[7]IGN的思朋斯D.稱:「如果你想要買一張布蘭妮的專輯,那麼這張專輯絕對是你的不二之選。」[5]Allmusic的斯蒂芬·托馬斯·厄爾瓦恩評論稱:「《妮裳舞部曲-混音精選+新曲》沒有抹去人們對布蘭妮音樂生涯走調的印象」。他還稱「在專輯的曲目,如〈中你的毒〉中,布蘭妮的缺陷有點太多突出了 [...] 假如將伴奏全部從唱片中移除,那麼留給布蘭妮的就是她實際無法完成的任務。 [...] 總之,這張專輯聽起來感覺就像是:一種商品」。[8]MTV的撰稿人布蘭得利·斯特恩讚揚了這張專輯,稱:「專輯滿載了從〈愛的初告白〉到〈中你的毒〉的優秀作品,但沒有一首歌曲比'And Then We Kiss (Junkie XL Remix)'更能成為專輯的無可否認的閃光點了。」[11]
〈一吻定鍾情〉(And Then We Kiss)原定由馬克·泰勒製作收錄於布蘭妮的第4張錄音室專輯《流行禁區》中,然而後來,《流行禁區》最終沒有收錄這首歌曲;[23] 在混音專輯發行之後,歌曲在澳大利亞和紐西蘭亦作為專輯的唯一一支單曲發行。[24][25] 一張含有新版混音的12英吋黑膠唱片亦曾發行。[26] 這首歌曲的混音獲得了樂評的好評,樂評稱其有成為電台和夜店熱單的潛質。[1] 〈一吻定鍾情〉未在任何主榜單上榜。然而,它在《告示牌》熱門舞曲串流榜取得了最高排位第15名。[27] 歌曲由泰勒製作的原版則若干年都未能發行,直到2011年9月2日,一份疑似原曲的文件才被在線釋出。在收到真實性的質疑之後,泰勒於2011年9月5日給Muumuse.com的布蘭得利·斯特恩確定了真實性。[23]