讨论:圆方
命名
[编辑]- (!)意见,命名是否有问题?我记得好像有个规定是有中文名称时应以中文名称为优先?请香港网友协助看看了。→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年9月27日 (四) 15:01 (UTC)
- 中文读法好像不太正统......-LN5806 2007年9月28日 (五) 10:10 (UTC)
- 且慢,可以见得不太正统?官方的新闻稿、甚至是电视广告也是圆方,相信是命名常规为先吧?—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 10:17 (UTC)
- 相信可能这个名称像九龙湾红点一样,普通人会未必知道。-LN5806 2007年9月28日 (五) 10:25 (UTC)
- 小弟又问,九龙湾红点是MegaBox的中文名称吗?如果这样说,ifc mall 又如何?由此至终,九龙湾红点只是MegaBox的宣传口号,实际上MegaBox是没有官方的中文名称。—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 13:09 (UTC)
- Ifc Mall可以说成-国际金融中心商场,而且在本商场的网站裹没有任何圆方的中文名称。-LN5806 2007年9月28日 (五) 13:12 (UTC)
- 请阁下参考一下2007年9月5日的香港经济日报,内有报导提及“Elements包含金、木、水、火、土的五行元素,商店亦按五行主题分区,例如金区集顶级名牌及世界级食肆等;商场中文名是“圆方”。”。—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 13:17 (UTC)
- 那么2007年9月27日的香港苹果日报说是Elements啊!-LN5806 2007年9月28日 (五) 13:19 (UTC)
- 首先,阁下犯了一个逻辑上的谬误,苹果日报的内容是用Elements,并不代表经济日报的内容不是事实。难道一个用“苹果公司”代表了用“Apple Inc.”的报章是错误?其次,而事实证明,经济日报的内容的资料来源是出自地铁公司,即是地铁公司证实了“(Elements)商场中文名是“圆方”。”的说话是正确无误的。—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 13:28 (UTC)
- 我建议可待商场开幕后再作决定。-LN5806 2007年9月28日 (五) 13:30 (UTC)
- 商场只剩下两日开幕,加上事实归事实,有何必要有待商场开幕后再作决定?开幕前,商场中文名是“圆方”这是一个事实,开幕后也是一个事实。—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 13:34 (UTC)
- 我想既然有报章说过其中文名称,那即代表示有其中文名称的,所以按照中文维基百科的命名规则,理应以中文为优先而不一定是其登记的名称或商标。如果英文属于正统注册名称,使用重定向即可。→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年9月28日 (五) 13:36 (UTC)
由于发生移动战,我已经暂时启动移动保护,希望大家能充份讨论。至于命名方面,我的意见是,根据现时命名常规,如有中文名称,中文名称应为优先。 -- Kevinhksouth (Talk) 2007年9月28日 (五) 13:47 (UTC)
1:新闻1
2:新闻2
3:新闻3
4:新闻4
5:新闻5
6:新闻6
以上全部新闻都是用Elements作为主题,再加上有一篇新闻写“资料来源:Elements”,而我搜索圆方新闻1个结果都没有,所有我认为应用Elements作为主题。-LN5806 2007年9月28日 (五) 13:56 (UTC)
- 又是一个老问题,资料来源写上Apple Inc.与苹果公司的不同之处是甚么?加上,我又发现有不少报章是使用“地铁”作为资料来源。
- 小弟以“圆方”翻查过近日的香港报章(由2007年7月19日至2007年9月28日),共有23份报章提及有关商场的中文名称圆方,其中3份更是以圆方为标题,包括2007年7月19日、2007年8月10日的大公报及2007年9月23日的文汇报……
- 这些只一堆所谓的数据,是毫无意义的内容。不过可以肯定的是,商场的中文名称是圆方,为何不按命名常规办事?(除非商场的中文名称有不同释名,使有需要使用一个统一的名称,如:DHL)—Mtrkwt 2007年9月28日 (五) 14:11 (UTC)
- 说都没有有点夸张吧?至少毕氏定理就有很多圆方。另外,我随便找也看到有这样的报导,其中确实有指出中文名称。→♥ 啰唆的阿佳 ♥ 2007年9月28日 (五) 14:15 (UTC)
我使用WiseNews搜寻,单以昨天(9月28日)的新闻为例:
- 《苹果日报》,〈国际名店进驻搞晚会送钻表商场斗豪10.1抢客〉:“十一国庆将至,声称全港最豪的圆方Elements商场赶及10月1日开幕...”
- 《文汇报》,〈十一开业瞄准内地客 料每日人流高达10万 聚300名店 “最豪商场”吸豪客〉:““全城最豪”的地铁旗舰商场Elements(中文名称“圆方”)1期将于十一黄金周首日开业...”
- 《成报》,〈地铁旗舰商场 多名牌进驻〉:“...位于地铁九龙站上盖的旗舰商场Elements“圆方”,正好为大家提供购物好去处...”
- 《明报》,〈Elements 国庆日开幕商场掀内战〉:“...即将开幕的Elements(中文名为“圆方”),就是将New Bond Street 的概念引入香港...”
- 《文汇报》,〈九龙站商场Elements租罄〉:“地铁九龙站旗舰商场Elements(圆方)将于10月1日开幕,项目一期约提供200个铺面已经全数租出...”
- 《星岛日报》,〈Elements一期铺悉数租出〉:“地铁旗下九龙站上盖商场Elements(圆方),已定于十月一日正式开业...”
- 《头条日报》,〈九龙站ELEMENTS租罄〉:“...地铁旗下九龙站上盖商场ELEMENTS(圆方),将于十月一日正式开业,商场一期铺位经已悉数租出...”
这已足以证明了“圆方”的确是商场的中文名称了。 -- Kevinhksouth (Talk) 2007年9月28日 (五) 14:19 (UTC)
我要重申,我没有说过不是圆方,只觉得Elements比较适合。-LN5806 2007年9月28日 (五) 15:32 (UTC)
- 综合以上所有资料,“‘圆方’是Elements的中文名称”是事实,这一点根本不用讨论。至于有人指“圆方”不适宜作标题,更不值得讨论,因为应以中文行先(即使中文名没有知名度),较有知名度的英文名应设立重定向。—Coolice 2007年9月29日 (六) 09:23 (UTC)
- 西隧附近的广告牌都同时写有中英文名,所以应使用圆方为条目名。--minghong 2007年9月29日 (六) 17:39 (UTC)
- 它自己在佐敦道近弥敦道的位置,自行摆放一个写上Elements和圆方的路牌。-✉Hello World! 2007年10月11日 (四) 20:26 (UTC)
商户列表
[编辑]圆方的商户列表太长,我先把它半隐藏,特此告知。其实商户列表的作用应该是记录商场于不同时间出现的商户组合,读者可从中比较,这样才有实际意义吧,不然也就无须全部列出了。所以我建议用一个更好的排列方式,把有关商户作系统组合,令版面更整洁,也方便读者查阅。我暂时想到可以根据商户所在区域及楼层而排列,欢迎大家讨论。—Baycrest (作客) 2007年10月10日 (三) 16:33 (UTC)
外部链接已修改
[编辑]各位维基人:
我刚刚修改了圆方中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://www.singtao.com/archive/fullstory.asp?andor=or&year1=2001&month1=2&day1=26&year2=2001&month2=2&day2=26&category=all&id=20010226d04&keyword1=&keyword2= 中加入存档链接 https://archive.is/20130814223353/http://www.singtao.com/archive/fullstory.asp?andor=or&year1=2001&month1=2&day1=26&year2=2001&month2=2&day2=26&category=all&id=20010226d04&keyword1=&keyword2=
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。