讨论:薄伽梵歌
外观
薄伽梵歌属于维基百科哲学和宗教主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。 |
---|
支持薄伽梵谭这个译名
[编辑]--琪琪与拉拉(留言) 2018年7月19日 (四) 19:37 (UTC)
建议改名:“薄伽梵谭”→“薄伽梵歌”
[编辑]“薄伽梵谭” → “薄伽梵歌”:查不到任何出版物使用“薄伽梵谭”这一译名,属于不当使用原创研究--Yr(留言) 2020年4月11日 (六) 09:54 (UTC)
薄伽梵谭?这是在模仿日语,本生故事=本生谭? 要在故事后面加上谭字?除了个人偏爱,看不出来有任何特别原因要用日语惯用语来命名。
当然中文也有类似用法,作为谈的同义字。但这类用语会是“夜谭”、“奇谭”、“怪谭”、“常谭”。不会是一个故事名称,后面就加上谭。
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?o=dcbdic&searchid=W00000002558
[名] 言论。同“谈”。如:“天方夜谭”、“风俗奇谭”。