Talk:颱風杰拉華 (2000年)
外观
移动请求:“颱風杰拉華 (2000年)”→“台风杰拉华 (2000年)”
[编辑]颱風杰拉華 (2000年)→台风杰拉华 (2000年):标题繁简混用
- 不转换:颱風杰拉華 (2000年)
- 简体:台风杰拉华 (2000年)
- 繁體:颱風傑拉華 (2000年)
- 大陆简体:台风杰拉华 (2000年)
- 香港繁體:颱風傑拉華 (2000年)
- 澳門繁體:颱風傑拉華 (2000年)
- 新加坡简体:台风杰拉华 (2000年)
- 臺灣正體:颱風傑拉華 (2000年)
Liangent-bot(留言) 2013年7月8日 (一) 14:41 (UTC)
- 並非繁簡混用,「杰」在繁和簡都有這個字,並非簡體字,是兩者通用的字。兩岸三地都是用同一個的木火杰的字。反而人桀傑,並非這個颱風的正確的譯名。Kwlam259(留言) 2013年7月25日 (四) 07:57 (UTC)