Talk:明神
外观
關於本詞彙的佛教來源舉例似有誤
[编辑]「明神」一次是否來自佛教,因本人尚未深入研究,無法判定。但說明舉例中的《如意輪陀羅尼經》:「一切諸明神通威力無能及,此如意輪陀羅尼明神通力者」,則有文獻誤讀與斷句有失之疑慮。在佛教中,咒語有時候會被翻譯成「明」,或「持明」(梵:vidyadhara、緬:weizzā)。同時在這部《如意輪陀羅尼經》中,也將如意輪菩薩的咒語稱呼,翻譯為「陀羅尼明」。因此舉例適當的斷句應該是「一切諸明神通威力,無能及此如意輪陀羅尼明神通力者」,指的是一切「明咒」的神通威力,沒有比得上這個「如意輪陀羅尼明」的。因此在這段舉例文字中,「明神」並非一個名詞。同時似乎也不適合用來說明「明神」一詞先在佛教出現的案例。--Anguslin55(留言) 2023年11月3日 (五) 16:54 (UTC)
- 本人已更換為更適合的佛教經典或儀軌案例。並加上可能來自中國傳統的說明--Anguslin55(留言) 2023年11月17日 (五) 02:33 (UTC)