多音字
![]() |
![]() |
注意:本條目可能有部分字元無法顯示,若遇此情況請參閱Wikipedia:Unicode擴展漢字。 |
多音字(或稱破音字、勾破)、多音词(统称“多音现象”)是指在同一个语言和同时期有多個讀音的字词。这普遍存在于各种语言中。
在各个语言中
[编辑]东亚
[编辑]东亚语言有较多的多音现象,其中日语最为复杂,这是因为日语同时有音读(又可下分为:唐音、宋音和吴音)、训读、惯用音多种发音方法。
在该语系中并不常见(至少相比东亚语言而言),例如英语 lead ,通常读 /liːd/ ,意思是“铅”(和相关义项)的读音是 /lɛd/ 。
原因
[编辑]总体而言,多音现象的出现主要是为了区分语法功能、含义,也有可能是因为词源不同或特殊需要。
在早期的汉语中,如果一个汉字有不同的词性,往往用其他的音而不是其他的字来区分。见四聲別義。 這類多音字在现代基本废除。如:
- 騎
- jì,一般用於名詞,如「騎兵」
- qí,一般用於動詞,如「騎馬」
- (現今中國已將「騎」統一讀作qí)
- 敗[來源請求]
- 风
英语的 read 一般读 /ɹiːd/,做过去式读 /ɹɛd/。
有些语义之间不具备语源学关系,只是写法是同一个。前面提到的 lead 就是一个例子。
文白異讀
[编辑]这些发音两者均可接受,如:
- 六:文「lù」、白「liù」(中國已統一讀作liù)
- 白:文「bó」、白「bái」
- 百:文「bó」、白「bǎi」
- 百色曾讀Bósè,中國今讀bǎisè。
外來
[编辑]一些外来语可能会产生多音现象。日本漢字的音讀是一个很好的例子,日本漢字的讀法一般有二個以上,这是不同時期、不同地方傳入的結果。
入派三聲的不同情況
[编辑]![]() |
官話的入聲消失之後,派入其餘三聲,但不同官話方言派入的方式不同,這些不同的官話方言相互影響,造成了一字多音(一部分在北京话中可以看作文白异读),如:
- 角:文「jué」、白「jiǎo」
- 「角」於《廣韻》中有兩個讀音:覺小韻(上述發音)與禄小韻(今讀lù)
- 殼:文「què」、白「qiào」與「ké」
- 「殼」於《廣韻》僅一音
漢字簡化後的合併
[编辑]漢字簡化的同音合併主要以中国标准普通话為基礎,不少在北方話同音但在其他語言如粵語並不同音也被迫合併,如「只」為「衹」、「隻」的合併字,「松」為「鬆」、「松」的合併字,从而變成多音字。
有些被合并的字甚至普通话也不同音。将语源和意义不相关甚至少部分读音也不同的字合并,这样一来就容易误解。唐德宗李适的“适”(kuò)就很可能被误读为shì。
繁体字 | 简化字 | ||||
---|---|---|---|---|---|
字形 | 漢語拼音 | 注音符號 | 粵拼 | 用例 | |
錶 | biǎo | ㄅㄧㄠˇ | biu1 | 手錶 | 表 |
表 | biǎo | ㄅㄧㄠˇ | biu2 | 表示 | |
發 | fā | ㄈㄚ | faat3 | 發財 | 发 |
髮 | fà | ㄈㄚˇ | faat3 | 頭髮 | |
適 | shì | ㄕˋ | sik1 | 高適(唐代詩人) | 适 |
适 | kuò | ㄎㄨㄛˋ | kut3 | 李适(唐德宗) | |
松 | sōng | ㄙㄨㄥ | cung4 | 松樹 | 松 |
鬆 | sōng | ㄙㄨㄥ | sung1 | 放鬆 | |
只/衹 | zhǐ | ㄓˇ | zi2 | 只有/衹有 | 只 |
隻 | zhī | ㄓ | zek3 | 形單影隻 | |
術 | shù | ㄕㄨˋ | seot6 | 藝術 | 术 |
朮 | zhú | ㄓㄨˊ | seot6 | 白朮(一種中藥) |
因推行「正音」產生的異讀
[编辑]![]() |
「粵語正音運動」中,部分高校推行何文匯等人主張的「正音」,導致社會上同時存在「正讀」和「俗讀」多種發音,有專家批評這是「人為製造語音混亂」[1]。
漢字 | 通行發音 | 提倡「正音」 | 備註 |
---|---|---|---|
糾 | dau2 | gau2 | |
妖 | jiu2 | jiu1 | 「jiu1」的讀法在歷史上曾經流行。 |
過去因一些人对音韵学了解不足,不明白語音會隨著時間的流逝發生變化,為了讓上古的詩歌押韻,提出了叶韻的讀法,但該讀法在當今已被认为為錯誤的方法。
多音字標準
[编辑]另見
[编辑]參考文獻
[编辑]- ^ 潘國森. 基本中文. 次文化堂. ISBN 978-962-992-315-0 (中文(香港)).