契克斯計劃
《英國與歐洲聯盟之間的未來關係》 | |
---|---|
創建日期 | 2018年7月12日 |
保管地 | 下議院圖書館(線上版本) |
作者 | 英國政府 |
目的 | 制定英國計劃在脫歐後與欧洲联盟的關係 |
| ||
---|---|---|
內政大臣
英國首相
第一次內閣
第二次內閣
|
||
契克斯計劃,官方命名為《英國與歐洲聯盟之間的未來關係》,是英國政府有關脫歐的白皮书,由首相文翠珊在2018年7月12日公佈,制定英國打算在脫歐談判中與欧洲联盟達成的未來關係類別[1][2]。
2018年7月中,時任脫離歐洲聯盟事務大臣多米尼克·拉布形容此為「關於英國和歐盟之間有原則、有抱負且務實的關係的一份詳細計劃」[3],「白皮書提出自由貿易區域,在『通用規則[4]』和『便利海關安排[5]』下,讓貨物維持無阻隔貿易[6],但僅針對在邊境提供無阻隔貿易所必需的規則[7]。」
內閣在2018年7月6日的契克斯會議中,敲定本白皮書的細節[8][9]。反對是次計劃的脫歐大臣戴德偉和外交大臣鲍里斯·约翰逊決定請辭。最終,歐盟在同年9月拒絕契克斯計劃[10]。
計劃
[编辑]白皮書分為四個章節:經濟夥伴關係、安全、合作、體制安排[2]。
本計劃旨在令英國與歐盟維持緊密關係,並指出新關係需要「比起歐盟和第三國之間現存的關係更為寬廣」,由此需要建立新的聯合協議[11]。
計劃同意讓英國繼續參與歐洲單一市場,以及在國家援助上達成通用規則,避免任一方補貼自己的產業[12]。而另一方面,英國亦會致力保持環境、應對氣候變化、社會、就業、和保障消費者的高標準[12]。
文翠珊對外公佈本計劃時,回應了愛爾蘭邊境問題[13]。她表示「爱尔兰和北爱尔兰之間不會有硬邊境,英國內部與亦不會有邊境」[13]。「便利海關安排」將會把英國和歐盟視之為「一個合併的海關領地」,讓兩地之間無需設立海關檢查。英國會沿用歐盟的貨品關稅和貿易政策,但會控制自己的關稅和國內市場貿易[12]。此計劃貿易與保守黨後座議員歐洲研究小組所支持的「加拿大+模式」不同,因為將不會向出口至歐盟的貨品徵收歐盟關稅[14]。因此,如果各國在英國使用較低的關稅以促進與歐盟國家的免關稅准入,可能會威脅到此類關稅,從而損害歐盟的關稅[14]。不過在此情況下,愛爾蘭島的邊境問題仍然未有解決方法,所以可能將需要硬邊界[14]。
反應與請辭
[编辑]契克斯計劃不僅只是在保守黨內取得少量支持,而且亦未能獲得大多數歐盟成員國支持[15]。2018年夏季,文翠珊與德國總理安格拉·默克爾和法國總統埃马纽埃尔·马克龙會面,希望取得兩國對計劃的支持[16][15]。
文翠珊讚揚此計劃是「有序脫離」歐盟[17],不過仍然被歐盟否決[10]。歐盟的脫歐談判首席代表米歇爾·巴尼耶表示,歐洲單一市場的完整性「不容談判」,而契克斯計劃建議英國和歐盟只就貨物的自由流動達成協議,脫歐後建立「自由貨物貿易區」[18],而忽略其餘三個市場自由流動(人員、服務、資金)[11]。
而此方案早在契克斯計劃公布前,以及在2018年7月20日至9月21日期間,已多次被歐盟高峰會主席唐納德·圖斯克和巴尼耶反對[19],歐盟亦擔心英國企圖保留對英國有利的單一市場要素,若答應有關計劃,或會鼓勵其他成員國仿效英國,達成有利己方的協議[20]。
圖斯克表示協議是「邁向正確方向的一步」[21],計劃亦有「正面元素」,但補充指計劃「建議的經濟合作元素行不通,尤其是它可能會破壞單一市場」[22]。文翠珊則表示英國需要看到更多來自歐盟的反建議[23]。
契克斯會議過後,脫歐大臣戴德偉[24]和他的政務次官史提夫·貝克[25]在7月8日請辭,外交大臣鲍里斯·约翰逊亦在翌日辭職[25]。約翰遜在7月18日的辭職演說中,批評政府容許「自我懷疑的迷霧」亂入談判。有關演說令外界注目,其中英國廣播公司的政治記者勞拉·庫恩斯伯格表示「這是我記憶中約翰遜首次沒有在演講中開玩笑」[26]。
談判結果
[编辑]2018年11月,談判以脫歐協議和政治宣言作結,當中包括「透過通用規則和契克斯計劃中最重要的部分,致力達成無障礙貨物貿易」[27]。協議和宣言都需要獲得英國國會和歐盟領袖的同意,文翠珊形容政治宣言對整個英國而言是適合的[28]。而反對黨領袖郝爾彬形容政治宣言乃「26頁紙的廢話」[28]。至於歐盟其餘27個成員國的領袖則同意協議草案[29]。
參見
[编辑]參考文獻
[编辑]- ^ The future relationship between the United Kingdom and the European Union. gov.uk. Department for Exiting the European Union via GOV.UK. 2018-07-17 [2018-08-31]. (原始内容存档于2021-02-19).
- ^ 2.0 2.1 Morris, Chris. Brexit: What does the government White Paper reveal?. BBC News. 2018-07-12 [2018-08-31]. (原始内容存档于2021-01-17).
- ^ Dominic Raab, Secretary of State for Exiting the European Union. EU: Future Relationship White Paper. 国会议事记录. House of Commons. 2018-07-12. 第1154卷 [2020-03-28]. (原始内容存档于2021-01-20). (页面存档备份,存于互联网档案馆) 存档副本. [2020-03-28]. 原始内容存档于2021-01-20.
- ^ 葉德豪. 英國內閣地震 文翠珊一再讓步 「軟脫歐」其實是「假脫歐」?. 香港01. 2018-07-10 [2020-03-28]. (原始内容存档于2020-09-22) (中文(香港)).
- ^ 英國政府建議設立新自由貿易區. 商貿全接觸. [2020-03-28] (中文(繁體)).
- ^ 商界傳向文翠珊進言 脫歐後無阻隔貿易較關稅重要. 信報即時新聞. [2020-03-28]. (原始内容存档于2020-03-28).
- ^ Dominic Raab, Secretary of State for Exiting the European Union. Future Relationship Between the UK and the EU. 国会议事记录. House of Commons. 2018-07-18. 第471卷 [2020-03-28]. (原始内容存档于2020-09-26). (页面存档备份,存于互联网档案馆) 存档副本. [2020-03-28]. 原始内容存档于2020-09-26.
- ^ Walker, Peter. What the cabinet has agreed at Chequers Brexit meeting. The Guardian. 2018-07-06 [2018-09-23]. (原始内容存档于2021-01-25).
- ^ At-a-glance: The new UK Brexit plan. BBC News. 2018-07-07 [2019-04-10]. (原始内容存档于2021-02-06).
- ^ 10.0 10.1 Hopps, Kat. Theresa May Brexit deal: Why has the EU rejected the Chequers plan?. Express.co.uk. 2018-09-21 [2020-03-29]. (原始内容存档于2021-02-19) (英语).
- ^ 11.0 11.1 All EU need to know. 2018-07-16 [2018-10-25]. (原始内容存档于2019-05-13).
- ^ 12.0 12.1 12.2 What is the Chequers Deal?. i. 2018-10-24 [2018-10-25]. (原始内容存档于2019-09-04).
- ^ 13.0 13.1 'Theresa May's Brexit proposals died in Brussels in eight short minutes'. The Independent. [2018-10-25]. (原始内容存档于2020-11-09) (英国英语).
- ^ 14.0 14.1 14.2 Winters, L. Alan. Chequers vs Canada-plus Brexit trade plans – seven key differences explained. The Conversation. [2019-04-10]. (原始内容存档于2021-01-16).
- ^ 15.0 15.1 May meets Macron for Brexit talks. BBC News. 2018-08-03 [2019-04-10]. (原始内容存档于2020-11-09).
- ^ Garschagen, Melle. Hebben de Britten spijt van hun keuze? En elf andere vragen over de Brexit. NRC. [2020-03-28]. (原始内容存档于2019-04-06) (荷兰语).
- ^ Theresa May secures Brexit war Cabinet backing for ‘managed divergence’ in future EU relationship. POLITICO. 2018-02-23 [2019-04-10]. (原始内容存档于2021-03-02).
- ^ Storm.mg. 英國脫歐談判觸礁》「契克斯方案」慘遭歐盟拒絕!梅伊強硬表態:給我放尊重點-風傳媒. www.storm.mg. 2018-09-21 [2020-03-29]. (原始内容存档于2020-10-28) (中文(臺灣)).
- ^ All the times the EU has said 'no' to Theresa May's Brexit plan. The Independent. 2018-09-21 [2019-04-10]. (原始内容存档于2020-11-09).
- ^ May to set out Brexit wishes; EU says ideas so far are 'pure illusion'. Reuters. 2018-02-25 [2019-04-10]. (原始内容存档于2020-11-09).
- ^ Kelly, Louise; Ryan, Philip. Donald Tusk concedes May's Brexit plan is 'step in the right direction' says he's a 'true admirer' of British PM. Independent.ie. 2018-09-21 [2019-04-10]. (原始内容存档于2020-11-09).
- ^ Bienkov, Adam. The EU tells Theresa May her Chequers Brexit plan 'will not work'. Business Insider. [2019-04-10]. (原始内容存档于2019-10-01).
- ^ May losing support for no-deal Brexit if EU rejects Chequers plan: Report. Channel NewsAsia. [2018-10-25]. (原始内容存档于2018-10-26).
- ^ Stewart, Heather. Brexit secretary David Davis resigns plunging government into crisis. The Guardian. 2018-07-09 [2018-08-01]. (原始内容存档于2018-07-31).
- ^ 25.0 25.1 Stewart, Heather; Crerar, Pippa; Sabbagh, Dan. May's plan 'sticks in the throat', says Boris Johnson as he resigns over Brexit. The Guardian. 2018-07-09 [2018-08-31]. (原始内容存档于2018-08-31).
- ^ Kuenssberg, Laura. Johnson: It is not too late to save Brexit. BBC News. 2018-07-18 [2018-07-18]. (原始内容存档于2021-02-06).
- ^ Boffey, Daniel; Rankin, Jennifer. Brexit deal explained: backstops, trade and citizens' rights. The Guardian. 2018-11-25 [2019-04-10]. (原始内容存档于2021-02-02).
- ^ 28.0 28.1 Brexit deal within our grasp, says May. BBC News. 2018-11-22 [2018-11-25]. (原始内容存档于2020-12-11) (英国英语).
- ^ UK's Brexit deal agreed by EU leaders. BBC News. 2018-11-25 [2018-11-25]. (原始内容存档于2019-09-10) (英国英语).
延伸閱讀
[编辑]- Staff writer. Brexit: Cabinet agrees 'collective' stance on future EU deal. BBC News. 2018-07-07 [2020-03-28]. (原始内容存档于2019-07-18).
- Kuenssberg, Laura. What's the Brexiteers' alternative plan?. BBC News. 2018-09-05. (原始内容存档于2020-01-30).
- Staff writer. 80 Tory MPs prepared to vote against PM's Chequers plan, says ex-Brexit minister Steve Baker. Sky News. 2018-09-10 [2020-03-28]. (原始内容存档于2020-11-09).