中国大陆
维基百科,自由的百科全书
中國大陸(又稱大陸地區),簡稱大陸,是華人普遍對中華人民共和國實際統治區域或其政府的一種簡稱,此地區不包括香港、澳門,以及中華民國政府實際統治管轄的台灣地區。
中國大陸並不是一個正式的地理名稱,實際上是亞洲大陸的中國領土部分,但不含海洋及海島領土部分。海南島是海島,由於政治因素,港澳台人士仍將海南視為中國大陸的一部分。而中華人民共和國在各項官方統計(地理除外)及紀錄中,均只以中國大陸的數值作為標準。
目录 |
[编辑] 背景
第二次世界大战結束後不久,中國內戰全面爆發,中國國民黨在与中國共產黨的对抗中失利後,中華民國中央政府及其军队退守至台灣、澎湖、金門、馬祖等島嶼,尔后中国共产党在1949年10月1日另立「中華人民共和國」,声称其已取代中华民国成为中国唯一政府;而中華民國政府则以台灣為根據地,繼續聲稱「中華民國」政府為中國之合法政府。如此尷尬的場面,導致出現兩個中國政府格局,各自都聲稱自己為國際上合法的中國政府。當時的中華人民共和國領導人毛澤東誓死要解放台灣,而中華民國領導人蔣中正誓死要反攻大陸,兩個政權分別於台灣海峽兩岸長期對峙。出於政治中立,以地理稱呼作「中國大陸」,用來取代「中共控制區」。
中華人民共和國建國之時,香港、澳門仍分屬英國、葡萄牙的殖民地。以地理來說,香港、澳門應屬於中國大陸的一部分[1]。1990年代後期,香港與澳門先後回歸中國,但兩地的法律、政治和經濟均可完全保留,兩地皆可享有「高度自治」的特殊地位,所以中國大陸在總體上不包括港澳,另外中華人民共和國政府提出的「一國兩制」之下,港澳為中國的二個特別行政區[2]。
中國大陸同樣可以作為世界其中一個經濟體系,與香港、台灣並列。現在國際場合上,絕少國家會稱呼中國為「中國大陸」,而多以「中國」稱呼中華人民共和國及其直接統治地區。
[编辑] 其他稱呼
[编辑] 常用代稱
部分名稱如「祖國」、「大陸」、「內地」都經常加注「中國」'
[编辑] 大陸
- 通行:在台灣及港澳地區是最常用的稱呼;中華人民共和國官方及大陸民眾在講述有關台海問題的時候可以使用該詞。自從香港回歸中華人民共和國後,媒體已少用;而台灣則以大陸作為常用名詞及法律用詞,例如主管兩岸事務的行政院大陸委員會。2008年12月起,台灣開放大陸的航空公司在台設立辦事處,公司登記名稱為「大陸商XX航空股份有限公司」。而日常使用中,「大陸」常常比「內地」顯得負面。
- 異議:部分人士認為僅以「大陸」指稱“中華人民共和國”或“中國大陸”似乎稍微過於籠統。
[编辑] 内地
- 通行:因香港、澳門與「大陸」地理上相連,故由九十年代開始改稱「國內」,至回歸後通稱「內地」。中華人民共和國官方媒體的慣例是:在提及港澳時,使用“内地”;在提及台灣時,不會使用“内地”而使用“大陸”或“祖國大陸”。
- 異議:除了支持台独的人士認為「內地」此一簡稱暗示着台灣屬於中國之外,更是因為台灣曾於日治時期殖民政府所推動的同化政策(內地延長主義)也是使用「內地」,用以來指稱日本本土,強烈的殖民壓迫意識使得此稱呼更加具有爭議性;通常情况下,以前的新疆、西藏的居民(非漢族人)称去往中国其他省份为去“内地”(亦包括滿洲东北三省);一部分廣東、福建、浙江、上海等沿海地區的民眾不习惯被稱作「內地人」,因为他们习惯称非沿海地区为内地(或者內陸),但並不帶有有政治偏向。
[编辑] 祖國
- 通行:中国大陆官方媒体,部份大陸民眾、華僑最常用的名稱。
- 異議:許多台湾人認為「祖國」是中華人民共和國對台灣地區的「統戰」用詞,一般在台灣媒體或台灣民眾的日常生活中,並不會稱中國大陸為祖國,主要以中國官方片面的使用為主。
[编辑] 中国
- 通行:中国大陆官方媒体與其他國家人士;台獨人士、及民進黨執政時部份的政府機構(如外交部、總統府)亦用以稱呼大陸地區。另外,有许多人虽更习惯使用「中国大陆」,但在某些语境下,一般用「中国」或「大陸」取代之。
- 異議:中國官方及民眾认为在谈及台湾、香港、澳门相关的事务上,此称呼不合理;但如果不涉及台湾、香港和澳门,此称呼经常使用。
[编辑] 中华人民共和国
- 通行:民進黨執政的中華民國政府,則認為中華民國和中华人民共和国是兩個不同的主權獨立國家,即為「兩個中國」。
- 異議:而中華人民共和國官方堅稱這個稱謂應該包括目前中華民國管轄下的台灣地區,只承認「一個中國」。
[编辑] 北京/中央/當局/中共
- 通行:香港(除亲北京派外)、台湾等地媒體及西方國家,中國的民運、異見人士使用。用首都來指代政府也是媒體的國際通用慣例,這個時候並不帶有任何政治色彩。涉及香港、澳門的管治或經濟政策時,又常用「中共中央」等和稱謂。
[编辑] 對岸
[编辑] 內戰用語
[编辑] 中共匪區、中共匪帮、大陸匪區、淪陷地區、或簡稱「匪區」,共產大陸
- 通行:中華民國政府播遷臺灣地區後,臺灣解除戒嚴前,習慣與共匪稱呼並用。解嚴後少見,中華民國政府亦停用。但是「共匪」之名稱仍為部份反對中共的人(大多為台灣人)使用,或當作戲謔用語 。
- 異議:今日多數中國大陸民眾對此類稱號表示反感,但也有不少反共人士一直沿用这些称号,以示对中共当局的憎恨。
[编辑] 紅色中國/共產中國
- 通行:在中華民國未失去大多數國家承認前,其他國家人士會以紅色中國或共產中國稱呼中國大陸,此詞對應到自由中國。但今日已極少使用。
[编辑] 其他
[编辑] 支那
- 通行:日本在甲午戰爭後開始使用,用於代替清政府及國民政府,日本於戰敗後停用,衹為部分日本右翼等反華人士以及激進台獨支持者所用。另外,東海及南海的日文稱呼則以發音相同的片假名「シナ」(Shina)以避免使用漢字稱呼。
- 異議:中國人認為帶有侮辱性。
[编辑] 唐山
- 通行:「唐」字如同中國。早期海外華人及臺灣很常用的名詞,例如臺灣俗諺「有唐山公、無唐山媽」意指早期渡海漢人多為男性,並與原住民女子通婚。日治時期以後漸次罕用,但仍有轉化的「阿山仔」一詞指大陸來的人民,如同香港稱之為大陸仔;「半山」則指曾到大陸求學或經商、從政而回台的台灣人。
- 異議:唐山現在常指河北省的唐山市,此名稱可能令部分人士不知其所指為何。
[编辑] 參考資料
- ^ So, Alvin Y. Lin, Nan. Poston, Dudley L. Contributor Professor, So, Alvin Y. [2001] (2001). The Chinese Triangle of Mainland China, Taiwan and Hong Kong. Greenwood Publishing. ISBN 0313308691.
- ^ LegCo. "Legislative council HK." Mainland Judgments (Reciprocal Enforcement) Bill. Retrieved on 2008-03-10.
[编辑] 参见
|
|||||||||||||||||||||||||||||

